全文获取类型
收费全文 | 1368篇 |
免费 | 16篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
教育 | 967篇 |
科学研究 | 194篇 |
各国文化 | 10篇 |
体育 | 69篇 |
综合类 | 35篇 |
文化理论 | 11篇 |
信息传播 | 115篇 |
出版年
2024年 | 10篇 |
2023年 | 36篇 |
2022年 | 27篇 |
2021年 | 9篇 |
2020年 | 28篇 |
2019年 | 34篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 9篇 |
2016年 | 17篇 |
2015年 | 33篇 |
2014年 | 107篇 |
2013年 | 85篇 |
2012年 | 80篇 |
2011年 | 85篇 |
2010年 | 84篇 |
2009年 | 71篇 |
2008年 | 72篇 |
2007年 | 92篇 |
2006年 | 58篇 |
2005年 | 71篇 |
2004年 | 51篇 |
2003年 | 46篇 |
2002年 | 47篇 |
2001年 | 19篇 |
2000年 | 22篇 |
1999年 | 27篇 |
1998年 | 26篇 |
1997年 | 18篇 |
1996年 | 15篇 |
1995年 | 14篇 |
1994年 | 10篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 12篇 |
1987年 | 8篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 7篇 |
1984年 | 7篇 |
1983年 | 6篇 |
1982年 | 2篇 |
1979年 | 3篇 |
1962年 | 1篇 |
1960年 | 1篇 |
1956年 | 1篇 |
1954年 | 3篇 |
1952年 | 3篇 |
1950年 | 1篇 |
排序方式: 共有1401条查询结果,搜索用时 218 毫秒
991.
两位才华横溢的年轻女性——萧红与田沁鑫,选择了在时空流转的一个交结点上遭遇,而这个交结点便是从小说走向话剧的《生死场》,作为小说的《生死场》与作为话剧的《生死场》之间,呈现的是一种"和而不同"的微妙关系,可谓是艺术传播中的"花开两朵,各表一枝"。 相似文献
992.
"面向国民经济主战场"是中科院新时期办院方针中"三个面向"之一。本文分析科技力量与国家发展之间的联系,指出科研要"面向国民经济主战场"离不开学术界与产业界的密切合作。在介绍国外的主流科研合作模式基础上,文章陈述了中科院计算技术所与华为公司在过去5年中科研合作模式探索方面的实践经验与教训。 相似文献
993.
民办高职教育是民办教育事业的重要部分,也是我国教育事业的一部分。办好民办高职院校要坚持依法办学、从严治教,要规范学校内部管理、坚持以人为本,要加强党建工作,促进学校科学发展。 相似文献
994.
培养学生创新思维是实施素质教育的核心内容,也是数学教育改革的重大课题.在数学教学中,教师要善于捕捉学生思维过程中的创新火花,并予以关注、指导、表扬,从而达到培养和发展学生创新思维的能力.以下谈谈我在教学实践中培养创新思维的一些尝试. 相似文献
995.
临时高压消防给水系统稳压泵的压力确定取决于稳压泵扬程,而稳压泵扬程一般按消防主泵的扬程确定,原因在于设置稳压泵的目的是使消防给水管网的水压稳定。而在临时高压消防给水系统中,这样设定的稳压泵压力值,往往使消防给水系统始终处于较高压力工况。文章从满足最不利灭火点水压要求这一基本前提出发,提出设定临时高压消防系统稳压泵压力点的新思路。 相似文献
996.
过去的检漏技术主要是依靠人的漏水听音经验。由于其技术的局限性,已经无法满足目前对管道检漏技术的需求。近年来,开发了以仪器探测为核心的漏水探测技术,已成功地运用到多个自来水公司的检漏工程中并取得了良好的效果。文章主要在分析过去管网检漏技术存在缺陷的基础上,介绍和推荐了新的管网检漏技术,以期推动我国管网检漏技术的发展。 相似文献
997.
998.
我是乌鲁木齐。我拥有绿油油的小草和金灿灿的花朵。夜晚,泉水叮叮咚咚地唱了起来,拿起石子扔向湖面.顿时湖面上犹如千万条银鱼翻飞; 相似文献
999.
论大学生思想政治教育工作存在的问题及对策 总被引:2,自引:0,他引:2
包玉山 《当代教育理论与实践》2009,1(2):24-25
随着时代的变化,当代大学生的思想也面临着严峻的挑战。它要求教育者不仅要研究学生思想矛盾运动规律,还要研究思想政治教育工作的发展变化规律,并在实践中探索出最佳教育方式和方法,从而达到思想教育之目的。 相似文献
1000.
包媛媛 《和田师范专科学校学报》2009,(4):115-116
英语谚语语言精炼.琅琅上口。富含哲理.是英语语言文学的瑰宝.本文就英语谚语中所使用的修辞手法进行了归纳总结.并探讨了英语谚语的翻译策略,以帮助我们更好地学习、运用和欣赏英语谚语。提高英语的理解和表达能力。 相似文献