全文获取类型
收费全文 | 2571篇 |
免费 | 16篇 |
国内免费 | 19篇 |
专业分类
教育 | 1677篇 |
科学研究 | 323篇 |
各国文化 | 6篇 |
体育 | 106篇 |
综合类 | 66篇 |
文化理论 | 21篇 |
信息传播 | 407篇 |
出版年
2024年 | 15篇 |
2023年 | 70篇 |
2022年 | 78篇 |
2021年 | 51篇 |
2020年 | 39篇 |
2019年 | 31篇 |
2018年 | 26篇 |
2017年 | 18篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 47篇 |
2014年 | 205篇 |
2013年 | 139篇 |
2012年 | 125篇 |
2011年 | 136篇 |
2010年 | 130篇 |
2009年 | 130篇 |
2008年 | 122篇 |
2007年 | 132篇 |
2006年 | 167篇 |
2005年 | 134篇 |
2004年 | 151篇 |
2003年 | 111篇 |
2002年 | 101篇 |
2001年 | 67篇 |
2000年 | 41篇 |
1999年 | 35篇 |
1998年 | 27篇 |
1997年 | 29篇 |
1996年 | 26篇 |
1995年 | 52篇 |
1994年 | 29篇 |
1993年 | 16篇 |
1992年 | 11篇 |
1991年 | 12篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 12篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 7篇 |
1986年 | 10篇 |
1985年 | 8篇 |
1984年 | 5篇 |
1983年 | 7篇 |
1982年 | 6篇 |
1981年 | 6篇 |
1980年 | 3篇 |
1974年 | 1篇 |
1973年 | 1篇 |
1963年 | 1篇 |
1937年 | 1篇 |
排序方式: 共有2606条查询结果,搜索用时 0 毫秒
991.
提出并研究时间尺度上非完整系统的Noether准对称性与守恒量.首先,将时间尺度上非完整系统的运动微分方程化为时间尺度上一般完整系统的Lagrange方程,在Lagrange框架下建立时间尺度上Noether定理,给出时间尺度上Noether守恒量;其次将时间尺度上非完整系统的运动微分方程化为时间尺度上相空间中一般完整系统的Hamilton方程,在Hamilton框架下建立时间尺度上Noether定理,给出时间尺度上Noether守恒量;再次,将时间尺度上非完整系统的运动微分方程化为时间尺度上广义Birkhoff方程,在Birkhoff框架下依据时间尺度上Noether准对称性的定义,建立时间尺度上Noether定理和广义Noether等式,给出时间尺度上Noether守恒量.最后,举例说明结果的应用. 相似文献
992.
文章从入学率、入学巩固率、就业率、就业巩固率、就业满意率以及升学率等六率剖析我校高职高技能人才培养质量。 相似文献
993.
994.
古代许多小说在构思上妙用“三”字。譬如“孙悟空三打白骨精”、“三顾茅庐”、“三气周瑜”。这样可以使内容一波三折,跌宕起伏,引人入胜。先秦历史散文名篇《邹忌讽齐王纳谏》,在写作上同样扣住“三”字,从头到尾采用了三层排比的手法,使文章酣畅生动,意味深长。下面我们一起来赏析这种戏剧性的“三”字经——三叠法。 相似文献
995.
996.
997.
加强和完善宏观调控既是市场经济体制的内在要求,又是经济转型时期正确处理发展、改革、稳定之间关系的客观需要。如何加快政府改革,提高政府宏观调控的能力和水平;如何加强法制建设,培育和完善中介组织;如何建立和健全社会保障制度;如何标本兼治,大力整顿和规范市场经济秩序,从而保证经济转型的顺利完成等等,都是宏观调控所要解决的重要问题。 相似文献
998.
国外高等职业教育“产学合作”模式及其启示 总被引:1,自引:0,他引:1
张书义 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2009,29(4):73-76
国外高职教育的"产学合作"模式体现了学校、企业在文化知识教育和职业技能训练上职能分工、理论与实践紧密结合以及学校和企业资源共享的原则,被实践证明是高职发展的最佳模式.目前我国的产学合作尚存在学校重视不够、企业积极性不高以及缺乏有效的合作机制等问题.借鉴国外高职教育发展模式,我国高职教育发展应重视校企合作的制度设计,促使学校转变办学观念,积极寻求与企业的合作,针对企业的需求设置课程,创新对学生的考核评价方式. 相似文献
999.
1000.
美国当代翻译理论家安德烈·勒菲弗尔的翻译观强调了意识形态对翻译的重要影响;而文学作品作为意识形态的一种重要载体和表现形式,在翻译过程中更是受到意识形态的制约.以美国小说Gone with the Wind的两个中文译本为例,可以看出意识形态对文学翻译的具体干预. 相似文献