首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   12篇
  免费   1篇
教育   11篇
科学研究   2篇
  2024年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2016年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2008年   1篇
  2005年   1篇
  2004年   2篇
  2003年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
模糊综合评判法在统计分析中的应用   总被引:6,自引:0,他引:6  
通过一个实例介绍了模糊综合评判法模型的应用,验证了该模型的有效性及管理性。  相似文献   
12.
上《游褒禅山记》,当我讲到作者在“力尚足以入,火尚足以明”的情况下,悔恨自己跟随别人出来而没有尽情享受游览的快乐时,一学生说:“再重新进去就是了!”课间,我把这事对同事们说后,他们都认为可笑:“你问他现在再从一年级重读,行吗?”“下一次再半途而废呢,那还不是不能穷尽后洞吗?”我当时没有像这样扫学生的兴,反而认为这样吸取教训,重新再来未尝不可。一个人做错了事没有在那儿埋怨后悔,而是在条件许可的情况下再来一次,这比一味后悔要高明得多。学生讲这话并不是无知的表现,相反是他积极思考、反弹琵琶的结果,是求…  相似文献   
13.
闽籍翻译家林纾、林语堂分别以文化及文明的“引入者”和“输出者”两种不同的角色,致力于他们所处年代的中外文化交流和文明互鉴。民族危难的时代背景催生了林纾的翻译救国思想动机,旅居国外的林语堂精通中西文化,形成向西方传播中国古代文明和古老智慧的译创思想。由于翻译思想迥异,他们在文化输入与输出、醒民救亡与性灵闲适选题、归化意译与异化美译策略方面存在差异,但林译小说和林语堂译创的英文作品所传递的思想内容不但与目的语社会主流意识形态相契合,而且满足目标读者的期待,因而在译入语社会得到广泛传播,并对目的语社会文化和主流意识形态产生构建作用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号