全文获取类型
收费全文 | 1150篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
教育 | 861篇 |
科学研究 | 94篇 |
各国文化 | 1篇 |
体育 | 45篇 |
综合类 | 29篇 |
文化理论 | 7篇 |
信息传播 | 125篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 26篇 |
2022年 | 26篇 |
2021年 | 17篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 18篇 |
2018年 | 9篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 12篇 |
2015年 | 26篇 |
2014年 | 87篇 |
2013年 | 62篇 |
2012年 | 70篇 |
2011年 | 93篇 |
2010年 | 79篇 |
2009年 | 62篇 |
2008年 | 88篇 |
2007年 | 86篇 |
2006年 | 55篇 |
2005年 | 74篇 |
2004年 | 44篇 |
2003年 | 49篇 |
2002年 | 35篇 |
2001年 | 26篇 |
2000年 | 25篇 |
1999年 | 18篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 9篇 |
1996年 | 14篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有1162条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
亲爱的小读者们,开学已经两个月了,你们的身体和学习状况都好吗?有的小读者来信说,有时感到学习挺累的,觉得自己很辛苦。其实雪梅姐姐一直都有个小秘密,今天就透露给大家吧。雪梅姐姐的工作性质和编辑部的其他叔叔、阿姨一样,每天要编辑大量的稿件,眼睛都抗议了,也会感到自己太累了。但是,每当雪梅姐姐拆阅你们的来信时,就仿佛看到了一双双信任、期待的眼睛,于是,我就像注入了“强心剂”一样,一下就振作起来了。同学们,这就是责任。你们也一样,学习就是你们现在的首要任务。同学们,让我们一起努力、加油吧! 相似文献
992.
1.两种测量电路的测量结果 .两种电路的误差均可用三种方法分析讨论,即公式法、图象法和等效法.设电源电动势和内阻的真实值分别为E、r,测量值分别为E’、r’电压表电流表的内阻分别为Rr、RA,电压表电流表的读数分别为U1、U2、I1、I2。 相似文献
993.
本文采用问卷调查的方法,从学生课程表的层面考察我国义务教育课程方案实施状况。从各年级每周课程门数、教学时间、综合实践活动和校本课程开发等多个维度进行分析。调查结果为:课程门类偏多,不完整;课程节数过多;教学时间严重超标;小学阶段语、数、外、体、艺等五门课程的实施情况好于初中;小学阶段语文节数偏高,初中数学、外语节数过高;小学阶段的艺术、体育开设情况好于初中;综合实践活动开设年级提前;综合实践活动和校本课程节数难以保障,内容单一等等。基于此结果,本文提出当前课程方案实施需要关注的问题和具体建议。 相似文献
994.
一元二次方程是二次函数的函数值为零时的特例、一元二次方程的两根就是二次函数的图象抛物线与x轴交点的横坐标,所以一元二次方程的根与相应抛物线在坐标系中的位置密不可分,从而可用判定抛物线与x轴交点的方法去判定相应一元二次方程根的情况.简要说明如下: 相似文献
995.
一、衔接实验的对象虹镇老街幼儿园大(1)班.共36人.实验前经智力测试(答题能力、记忆能力、分辨能力、想象能力、应变能力、动手能力等),与本园其他班相比,属中等偏差水平,无低智能者.二、衔接实验的教材基本按原教材进行,在内容和顺序上作了调整,使之阶梯分明,更适合儿童的情趣和接受能力.例如"水",过去幼儿园讲水的性质、水的三态变化、水能溶解盐糖以及水的用途等,儿童学过后就忘;现在只要求儿童体会水是生活中不可缺少的,也是动植物不可缺少的,并培养节约用水的习惯,其余内容在小学里分层次学.教材所涉及的内容,主要包括三个方面:(1)让儿童初知一些自然事物的名称、特征,会进行分类、归类,如"水果"种子"动物",植物" 相似文献
996.
於海燕 《新课程学习(社会综合)》2011,(1)
初中田径教育,是初中体育教学内容的重要组成部分,在教学过程中,体育教师要了解初中学生的生理心理特点,提高学生对田径运动的认识,实施行之有效的教学策略,从而达成预期的教学目标. 相似文献
997.
介绍了一种新型智能化的电容式湿敏元件测试系统,并对其工作原理、测试方法等方面做以说明:该测试系统不仅可大大提高电容式湿敏元件的测试效率,实现自动化测试,而且还具有多种功能,例如数据处理、分析计算、记忆、图表处理等。 相似文献
998.
999.
翻译是一种跨文化的语言转换活动,因此翻译要受原语和译语两种文化的影响。文化的差异导致了不同民族之间不同的思维心理和表达习惯。因此,在翻译过程中,译者要充分考虑并理解不同民族之间的文化差异,避免因文化差异产生的翻译问题。本文将通过对英汉语中的色彩、习语等词汇的异同点进行比较,利用符号学的理论,分析在翻译过程中文化差异带来的意义的差异和影响,以及探讨涉及文化背景差异的信息的翻译对策。 相似文献
1000.
1、集群的边界如何界定?产业集聚到何种程度才能被定义为集群?应该包括哪些相关的或相联系的产业和行为?企业间的联系要多强?根据Porter的看法,集群很难和标准的产业分类体系相一致。因为标准的产业分类体系不能准确地表达出很多竞争中重要的参与者及其相互联系。部分集群常常属于不同于传统产业和服务业的分类,因此要想确定集群的界限,需要对产业进行具体的重新的分类,使它能够更准确地反应一系列专业化的经济行为。Porter认为溢出效应的强度和它们对生产力和创新的重要性最终决定集群的边界,集群的边界应该包括所有密切联系的企业、产业和机构。问题是如何度量不同种类的联系和溢出效应的强度,强和弱的分割线又在哪里?所以集群的存在看起来好像是由我们说了算。 相似文献