排序方式: 共有52条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
翻译目的论是一种应用翻译理论,对于功能性强、目的性突出的公示语翻译具有较强的适应性。翻译目的论视域下的公示语翻译,以实现其在目标语中的应用功能为目的,译者需熟知目的公示语的语言特征,尊重目的受众的文化背景和思维方式,确保译文满足目标语受众的心理和行为需求,有效实现公示语的语言功能和应用功能。 相似文献
52.
国际化发展战略是开放大学应对经济全球化与教育国际化的必然选择,开放大学要立足未来发展需要,探索适合国情与校情的国际合作教育发展战略,通过借鉴先进的国际远程教育理念,探索国际合作教育新模式;构建远程开放教育网络平台,拓展国际合作教育新机遇;推进地方开放大学国际化进程,提升国家开放教育国际竞争合力等途径,逐步实现远程开放教育国际化的发展规划。 相似文献