排序方式: 共有42条查询结果,搜索用时 0 毫秒
11.
经过观察,赵一曼发现看守她的三个警察中,27岁的董宪勋富有民族正义感.为激发其爱国之心,赵一曼除了找机会和他交谈外,还将自己在九·一八事变爆发时,在奉天目睹的日军暴虐状况、伪满洲国肮脏的目的及被施虐的中国人的惨状,驱逐日本帝国主义和消灭伪满洲国是每一个中国人的使命等,写在包药纸及其他纸片上,让董宪勋带回去看. 相似文献
12.
生态翻译学“适应选择”“译者中心”“整体关联”“三维转换”等核心理念给翻译教材建设、教学原则、方法及译文评价带来新的启示。生态翻译取向的翻译教学模式有助于教师转变教学观念,改进教学方法,提高翻译教学质量。 相似文献
13.
许渊冲教授提出的“优势竞赛论”引起翻译界广泛的争议。从翻译适应选择论的视角来审视优势竞赛论,两者之间存在许多共同的旨趣:都强调译者的主体性地位;都主张译者要顺应翻译生态环境;都认为翻译实质上是一个不断适应并作出选择的过程,所遵循的法煲lj都是适者生存。 相似文献
14.
浅议课堂教学质量评价方法 总被引:2,自引:0,他引:2
武宁 《中国科教创新导刊》2008,(23):47-47
本文讨论的主要内容是在原有的、可行的、有效的课堂教学评价方法基础上,结合教育改革带来的新变化、新特点,建立一套课堂教学评价体系结构。 相似文献
15.
武宁 《内蒙古大学学报(人文社会科学版)》2014,(6):30-37
保罗·拉比诺是美国著名人类学家,他在医学及科技人类学领域享有盛誉。人类学在经历了反思潮流的洗礼之后,其传统的研究方法和理论根基受到动摇。保罗·拉比诺的"当下人类学"为反思之后的人类学提供了新的进路。在这一模式下,人类学实践与研究对象活动二者的界限变得模糊,而人类学家的身份则由"客观"事实的记录者转变为社会实践的参与者。 相似文献
16.
柳絮儿漫天飞舞,又是一个春天,我站在缠绵的柳絮中想起了远在他乡的母亲。那年,我上初二,成绩糟糕得很,除了语文及格外,其它的便是个位数了。终于,在升初三的前天夜里,母亲对正在玩GreamBoy的我说:“孩子,咱们转学吧,到了新环境或许还能赶上来。”我从游戏机前抬起头,少年的叛逆、烦躁像点燃在我胸中的 相似文献
17.
本文从心理学的角度就钢琴教学中儿童心智技能的培养展开探讨,得出结论:把弹奏技能与心智技能有机的结合,通过心智技能的提高促进弹奏技能的进一步娴熟,如此的儿童钢琴学习才会更加行之有效,琴艺渐长。 相似文献
18.
以“成长档案”为抓手 一所学校,在帮助学生成长的过程中,考虑为其留下一份“成长档案”,而且这样的“成长档案”不仪仅只是凭藉记载一些简单的阿拉伯数字以体现学生的学习分数(成绩),更注重从德育的层面切入,让档案这一载体具体记载下每一位学生除了学习分数以外其他方面的成长印迹,使之伴随他们一起“成长”,即使从教育视角论,这应该说也足不乏创意的。毕竟有这样的故事的学校,在今天并不多。 这所倡议并帮助学生建立“成长档案”的学校,就是位于上海市郊的闵行中学。被这样的故事吸引,我遂在冬末的一天,来到闵行中学进行采访。 相似文献
19.
象似性理论是对索绪尔任意说的挑战和补充。象似性研究从最初的语音、词汇及句法研究发展到现在与其它学科交叉的研究。文章拟从距离象似性的角度对话语的礼貌程度进行探讨并提出,社会距离增大,语符增多,话语的礼貌程度就高,语言符号与社会距离存在象似关系。 相似文献
20.
武宁 《吉林广播电视大学学报》2012,(10):70-71
解构主义翻译观为翻译实践和翻译研究注入新的活力。解构主义翻译观消解了原文中心论,强调译文的重要作用和译者的重要地位。在解构主义翻译观视野下,译者的主观能动性和创造性获得充分发挥,译者主体性得到不断彰显。 相似文献