排序方式: 共有42条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
模糊性既是自然语言的本质属性,又是诗歌语言的基本特征。中国古诗语言模糊性在语音、句法、语义和语用等各层面都有所体现。语言模糊理论对诗歌翻译具有重要的指导意义,在中国古诗英译过程中,译者应充分把握原诗语言不同层面上的模糊性,同时观照中英语言文化的差异,采取恰当翻译手段,在译入语中最大限度地再现原诗语言的模糊关。 相似文献
32.
33.
孔子说:"其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。"孔子的话精辟地概括了教师身教的重要意义,也强调了教师职业道德的重要性。有了良好的业务素质和职业道德,才能去教书育人。一、努力学习,刻苦钻研,以过硬的素质培养人作为合格的人民教师,最重要的是要不断学习业务知识,不断为自己充电,扎实深厚的理论业务知识是做好教学工作的基础,在向书本学习的同时,还 相似文献
34.
35.
36.
谈韩礼德的功能语言学 总被引:1,自引:0,他引:1
武宁 《南昌教育学院学报》2010,25(4):28-28,30
韩礼德(M.A.K.Halliday)的系统功能语言理论是20世纪后半叶国际上最有影响的语言学理论之一,该语言学理论对其他相关学科产生了深远影响,已渗入到语言教学、文学研究以及翻译研究等领域。其旺盛的生命力显示,它加深了人们对语言的认识,并将在新世纪语言学研究中发挥更大作用。 相似文献
37.
文中基于对平遥古城游客的调查分析,从出行系统类、市场系统类、目的地系统类和支持系统类因素四个维度,分析了后疫情时代文化遗产地旅游市场需求的主要制约因素及其制约作用,并提出了激发旅游市场需求潜力的具体对策。结果显示:子系统对旅游市场需求的制约作用从强到弱依次为:目的地子系统>出行子系统>市场子系统>支持子系统;对旅游市场需求制约作用较强的因素主要来自金钱、时间、精力、社会治安、游憩设施设置、旅行手续、生态环境等方面,疫情传播风险的制约作用已然减弱。今后应采取加强道路交通建设、推进文化遗产活化、优化旅游供给体系、改善旅游发展环境等措施,来激发文化遗产地旅游市场需求。 相似文献
38.
39.
武宁 《湖北成人教育学院学报》2012,18(5):90-91
马致远的《天净沙·秋思》有多种不同的英译文。翻译目的论认为,翻译的目的决定翻译手段。由于翻译的目的不同,就会产生不同的译文文本,文学翻译中一本多译的现象是合理的。 相似文献
40.
钢琴教学是一项复杂的活动,其中存在着精密而微妙的教学规律。因此,钢琴教师要尤为重视提升教学研究能力,通过不断的学术探索来完善知识结构,提升教学的科学性、系统性与实效性。而要保持教师专业发展的可持续性,就必然需要理论的指导。笔者在开展山东省社会科学规划研究项目“中国古诗词钢琴音乐审美意象的儒学探究”(项目编号:19CWYJ19)过程中,仔细阅读了《钢琴教学的系统科学方法》一书,认为该书作者运用系统科学方法的原理与跨学科的理论视角对钢琴教学进行了多维度的探究,在呈现大量文献资料的同时翔实论述,理论与教学实例结合,观念大胆新颖,对当下的钢琴教学有着较好的指导意义。 相似文献