首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1630篇
  免费   8篇
  国内免费   6篇
教育   1071篇
科学研究   130篇
各国文化   4篇
体育   234篇
综合类   53篇
文化理论   11篇
信息传播   141篇
  2024年   4篇
  2023年   22篇
  2022年   29篇
  2021年   17篇
  2020年   15篇
  2019年   16篇
  2018年   14篇
  2017年   9篇
  2016年   19篇
  2015年   27篇
  2014年   150篇
  2013年   96篇
  2012年   92篇
  2011年   101篇
  2010年   94篇
  2009年   85篇
  2008年   81篇
  2007年   74篇
  2006年   79篇
  2005年   57篇
  2004年   81篇
  2003年   48篇
  2002年   44篇
  2001年   52篇
  2000年   49篇
  1999年   60篇
  1998年   37篇
  1997年   44篇
  1996年   27篇
  1995年   32篇
  1994年   15篇
  1993年   6篇
  1992年   3篇
  1991年   8篇
  1990年   6篇
  1989年   13篇
  1988年   7篇
  1987年   6篇
  1986年   4篇
  1985年   4篇
  1984年   8篇
  1983年   3篇
  1980年   1篇
  1977年   2篇
  1975年   1篇
  1963年   2篇
排序方式: 共有1644条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
培养学生的创新意识和创新能力是社会发展的必然要求,是教育人才培养的目标。本文主要从强化基础知识、培养问题意识和培养开放求异思维三个方面,结合数学教学中常用的教学方法和实际问题,对在数学教学中如何培养学生的创新意识和创新能力提出自己的一些观点和看法。  相似文献   
122.
殷占先  冯玉冰 《现代情报》2003,23(4):137-138
主要从三个方面简述了如何提高图书馆文献资源利用率,就医学院校图书馆在实施提高馆藏文献资源利用率方面进行初探。  相似文献   
123.
随着世界游泳运动的发展与进步,世界纪录年年被打破创新。这与世界的进步和科技的高速发展有着紧密联系,与世界游泳技术不断更新也有着不可分割的关系。走访几省市游泳队和个别国家队教练员,对近几年游泳技术与训练方面的变化做了一些相关了  相似文献   
124.
殷立新 《声屏世界》2011,(7):134-135
近年来,以微博为代表的社会化媒介和数字化媒介的兴起,使得消费者与企业信息不对称的区间越来越小,营销也上升为与宏观经济相平衡的一种概念。微博的迅速成长发展,无异于打开了一个通向新世界的窗口,其现场、即时、草根、开放、互动、社交、海量  相似文献   
125.
殷建春 《大观周刊》2011,(48):19-19
本文针对新时期如何做好国有企业职工的政治思想工作问题,提出若干建议,包括:认清社会环境,与时俱进地开展工作;突出针对性,提高工作效果;突出政治思想工作的创新;思想政治工作要以人为本;关心职工的切身利益。  相似文献   
126.
本文分析了混凝土桥梁工程中常见裂缝的种类及成因,论述了怎样全面防治混凝土桥梁施工裂缝,以确保桥梁使用安全及使用寿命。  相似文献   
127.
美国数学家斯蒂恩认为“数学是关于模式的科学.”心理学家西蒙指出“人们在解决数学问题时,大多数是通过模式识别来解决的.”所谓模式识别,就是指对于一些特征比较明显、综合性不是很强的数学问题,解题者在看完题目的条件和待求结论之后,能够迅速反应出该题是什么数学问题、可以用什么方法求解以及怎样用这种方法求解的思维过程.  相似文献   
128.
从2000年马丁的《英语的评价系统》发表至今,评价理论的研究才刚刚迈进第十四个年头,却表现出了较好的发展前景,并在全球范围内得到了广泛的接受与应用。从评价理论最初在中国的传播到现在,学者们分别从理论、应用方面对其进行了探索。作者主要总结评价理论在翻译领域的发展情况,发现两者结合的研究中所存在的优势与不足之处,并提出见解。  相似文献   
129.
130.
影视字幕翻译是一种有目的的翻译行为。根据不同的影视风格,译者应该始终以目的语观众为核心,选择不同的翻译策略。《肖申克的救赎》的字幕翻译是一个成功的范例。译者通过恰到好处的增译、减译和归化策略,对这部影片的字幕进行了成功的翻译。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号