首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   34篇
  免费   0篇
教育   27篇
科学研究   2篇
体育   1篇
综合类   1篇
信息传播   3篇
  2023年   1篇
  2021年   1篇
  2015年   2篇
  2014年   4篇
  2013年   1篇
  2011年   2篇
  2010年   1篇
  2008年   5篇
  2007年   1篇
  2006年   3篇
  2005年   4篇
  2004年   4篇
  2003年   2篇
  2002年   1篇
  2000年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有34条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
人物新闻应成为新闻节目的重要支柱,这种认识我们是在实践中逐步形成的。这首先是因为改革开放、社会主义现代化建设是千千万万人民群众的伟大实践,需要千千万万人民群众为之大胆探索,为之付出艰辛而不懈的努力,为之无私奉献。在改革开放和社会主义现代化建设中,各地、各条战线上能人如雨后春笋,层出不  相似文献   
32.
1. job, work, task三者都可用作名词,表示“工作”之意,但具体用法上有所区别。work是个普通用词,作不可数名词用时,意为“工作、劳动”,指脑力或体力的“劳动”,也指为生活(报酬)而进行的“劳动”,它没有复数形式,  相似文献   
33.
班集体作为学生成长过程中的一个重要组成部分,是学生成长的摇篮。良好的班集体始终激励着学生不断进取,主动、健康地成长,能使得学生心情愉快,更加积极、轻松,充满激情地投入学习、生活与各项活动中去。我在实践中努力用好四力,使班级管理得力。一、聚力———聚合众生之力俗话说:众人拾柴火焰高,众人划桨开大船。优秀班集体的形成,需要师生  相似文献   
34.
翻译文本的显化特征一直是语料库翻译学研究的核心内容。以往学者对其研究多基于文学文本语料,较少对电子信息类文本进行针对性研究。鉴于此,本研究利用电子信息类双语语料库,使用CUC_ParaConc软件分析,将显化策略分为词义延展化策略、句式多样化策略和语篇明晰化策略三种并进行实证分析,以期探究电子信息类文本汉译的显化特征。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号