首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2423篇
  免费   3篇
  国内免费   15篇
教育   1653篇
科学研究   304篇
各国文化   6篇
体育   94篇
综合类   64篇
文化理论   13篇
信息传播   307篇
  2024年   10篇
  2023年   36篇
  2022年   41篇
  2021年   40篇
  2020年   22篇
  2019年   16篇
  2018年   14篇
  2017年   15篇
  2016年   20篇
  2015年   62篇
  2014年   151篇
  2013年   140篇
  2012年   157篇
  2011年   174篇
  2010年   178篇
  2009年   177篇
  2008年   198篇
  2007年   146篇
  2006年   122篇
  2005年   107篇
  2004年   92篇
  2003年   89篇
  2002年   77篇
  2001年   79篇
  2000年   51篇
  1999年   45篇
  1998年   35篇
  1997年   27篇
  1996年   21篇
  1995年   20篇
  1994年   16篇
  1993年   8篇
  1992年   6篇
  1991年   10篇
  1990年   5篇
  1989年   4篇
  1988年   5篇
  1987年   9篇
  1986年   1篇
  1985年   4篇
  1984年   1篇
  1982年   4篇
  1981年   1篇
  1978年   1篇
  1962年   1篇
  1956年   1篇
  1955年   1篇
  1954年   1篇
排序方式: 共有2441条查询结果,搜索用时 0 毫秒
981.
印度NIIT软件人才培养的成功秘诀及意义解读   总被引:1,自引:1,他引:0  
NIIT是世界第二、印度第一大复合型IT人才培养机构。NIIT成功的一个重要因素在于以科学的教育理念为理论基础,不加入印度大学体制的做法使其获得了自主性,从而可以自由地按照自己的教育理念办学。其对我国高等职业教育的启示在于,应大力鼓励企业举办高等教育,切实落实科学的教育理念,使高职院校有更大的自主权,并注重学生实践技能的培养。  相似文献   
982.
随着小儿外科手术治疗的不断发展 ,与其相应的护理模式也在更新和改革 ,并在临床上取得了很好的效果 ,大大提高了手术的治愈率 ,减少了并发症的发生率。现将近年来在婴幼儿术中积累的经验及体会进行了总结 ,报告如下。1 临床资料我院自 1 991~ 2 0 0 2年共行婴幼儿手术 2 30例 ,男 :1 81例 ,女 49例 ,年龄 7d~ 5岁 ,平均 3.2岁 ,气管内麻醉 98例 ,氯氨酮麻醉 1 2 2例 ;普外科 :1 82例 ,骨科 :1 6例 ,泌尿科 :2 5例 ,其他 :7例 ;急诊 :80例。手术时间 2 0~2 0 0min ,无一例并发症发生。2 护 理2 .1 术前准备 了解患儿病史及全身情况 …  相似文献   
983.
学习钢琴的演奏过程中,掌握正确的姿势和自然准确的手型,是学习钢琴的前提和有效保证。  相似文献   
984.
通过学习实用音乐与背景音乐的知识,学会应用到生活当中。追求美、创造美、热爱音乐热爱生活,进一步提高审美能力和艺术修养,熏陶和净化人的心灵。  相似文献   
985.
быть的用法 :1 .表示“有” ,现在时为есть ,нет是其否定形式。如 :Уменяесть (нет)друг (друга) .(我有 (没有 )朋友。)过去时肯定形式有性、数的区别 ,要与主语保持性、数一致 ,否定形式为небыло。如 :Унегобыл (небыло)брат (брата) .(他曾经有 (没有 )兄弟。)将来时形式为будет ,небудет。如 :Унеёбудет (небудет) ручка ( ручки) .(她 (不 )会有一支钢笔。)2 .表示“在 ,出席” ,现在时形式есть通常省略。如 :Он (Егон…  相似文献   
986.
由于错简漏简,后人未能领会前人使用的省字符号,造成流传至今的《关雎》全诗三章计20句。竹简《关雎》全诗三章计36句,具有匀称、重章、复唱的结构特点。  相似文献   
987.
英诗汉译是件很困难的事情,但在翻译中也不是无章可循.有这样三点需要注意:第一,汉译中的用韵.一般来说,原诗有严格格律的,译文也多用韵;而原诗没有用韵或用韵不严格,则汉译可以用韵也可以不用韵.但须注意的是,如果用韵,就须符合汉诗用韵的原则.第二,选词及意义.这既是翻译的基本功又涉及到对篇章的整体的,深层次的把握.特别需要注意的是篇章所传递的话语信息.第三,节奏及声音效果.本文从节奏及声音效果的角度对两种语言进行了简要的比较,并认为,如能在翻译中将英文的节奏及声音的修辞效果翻译出来,那么译文将不失为精品.  相似文献   
988.
用乙二胺作络合剂改进银(铜)镜反应的实验河北威县师范学校(054700)焦增印乙二胺,是一种无色透明有类似氨味的易挥发的液体.易溶于水和乙醇,是常用的多基络合剂(配位体).它的碱性比氨略强,与银离子形成的银胺络离子比氨与银离子形成的银氨络离子稍显稳定...  相似文献   
989.
在初四数学总复习中,怎样采取得力的措施和高效的方法,大幅度、快节奏地提高同学们的数学素质,使复习获得令人满意的最佳效果,这是所有同学普遍关注并孜孜探求的目标,对此,我们把多年经验加以总结,供同学们加以参考. 数学科考试的宗旨是:测试初  相似文献   
990.
形成性评估要求,在教学过程中先测再教,随测随教或随教随评.本文通过研究形成性评估原则在多媒体课件制作中的运用,告诉读者,学习《全新版大学英语综合教程》课件可以达到提高学生水平的目的.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号