全文获取类型
收费全文 | 591篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 13篇 |
专业分类
教育 | 397篇 |
科学研究 | 88篇 |
各国文化 | 3篇 |
体育 | 31篇 |
综合类 | 20篇 |
文化理论 | 3篇 |
信息传播 | 66篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 13篇 |
2021年 | 7篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 19篇 |
2014年 | 32篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 26篇 |
2011年 | 22篇 |
2010年 | 23篇 |
2009年 | 44篇 |
2008年 | 34篇 |
2007年 | 42篇 |
2006年 | 39篇 |
2005年 | 20篇 |
2004年 | 36篇 |
2003年 | 35篇 |
2002年 | 26篇 |
2001年 | 22篇 |
2000年 | 16篇 |
1999年 | 11篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 16篇 |
1996年 | 12篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 11篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 2篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 2篇 |
1980年 | 1篇 |
1958年 | 2篇 |
1957年 | 1篇 |
1952年 | 1篇 |
1951年 | 1篇 |
排序方式: 共有608条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
“双语教学”为培养高素质检验医学人才提供了一种有效的教育模式。通过对河北北方学院检验医学专业实施“双语教学”的必要性、存在的不足进行了剖析,提出了培养合格双语教师、发挥学生的能动作用、加快教材建设等改进检验医学专业“双语教学”的措施。 相似文献
132.
认知心理学在英语教学中的应用研究 总被引:4,自引:0,他引:4
韦兰芝 《大连教育学院学报》2001,17(3):38-41
探讨了利用现代认知心理学理论提高高校英语教学质量的可行性。结合现代认知心理学理论进行的英语教学应注重图式在接受新信息方面的作用 ,具体应从以下几个方面着手 :利用图式 ,联旧迎新 ;激活学生认知结构参与信息加工 ;帮助学生建立大量英语认知图式 ;指导学生认知策略的使用 相似文献
133.
语言是文化的载体,英汉两种语言的差异除表现在句法结构上之外,还表现在文化差异上。英汉两种文化千差万别,翻译时,我们要顺从读者的文化和语言习惯,摆脱原文的羁绊,从语用等效的角度来决定词语的替换与取舍。 相似文献
134.
135.
一个原始的苔类的目——藻苔目在中国的发现 总被引:1,自引:0,他引:1
1961, a Japanese specimen of liverworts was named as Takakia lepidozioides by
Hattori and Inoue and they treated it to establish a new order Takakiales. 1963, “Le-
pidozia ceratophylla” was determined by Grolle as the second species of Takakia.
Hitherto, they were found in Japan, Malaysia, Nepal, Sikkim, Aleutian Island and the
Queen Charlotte Islands separately. 1980, 1982, Wang Mei-zhi collected Takakia lepi-
dozioides in the forest ground of Abies delavaya in Bomi and Zayii, Xizang. According
to it's features, it is apparet that Takakialens is the most primitive one in liverworts,perhaps it could be treated as a kind of “living fossil”. 相似文献
136.
正芝 《创新作文(初中版)》2012,(7):18-19
这几天,疯玩了半个多学期的我终于下定决心“浪子回头”了——为了不让自己在期末考试中“全军覆没”,也为了爸妈在我的成绩单上签字时不至于激动得对我连骂带打。 相似文献
137.
139.
近年来,常州市对外贸易程度不断加大,翻译市场的地位日益加重,其翻译市场情况的调研对全国地方性翻译市场的发展和探索具有重要的意义.本次调查涉及常州市十五家用人企业以及十家翻译企业,整体调查显示常州市企业中从译人员学历普遍较低、企业中口笔译分工不明确、翻译质量仍有待提高、小语种翻译人才稀缺等.为了解决这些问题,一方面用人单位和翻译企业本身应该加强翻译用人的素质,另一方面,仍然有赖于高校加强对翻译人才的培养. 相似文献
140.