排序方式: 共有395条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
We all have desires ——it's part of the human condition.
We want to be loved, to have friends, to experience joy, to have security.
But a desire for things is not as natural as we're often led to believe. Sure, we all have desires for things: nice cars, nice clothes, nice houses, cool computers and iPhones, beautiful furniture and notebooks and shoes and jewelry and bags and bikes and on and on. 相似文献
We want to be loved, to have friends, to experience joy, to have security.
But a desire for things is not as natural as we're often led to believe. Sure, we all have desires for things: nice cars, nice clothes, nice houses, cool computers and iPhones, beautiful furniture and notebooks and shoes and jewelry and bags and bikes and on and on. 相似文献
62.
63.
新泽西州是美国人口最稠密、城市化程度最高的一个州。但是如果认为这里处处都是混凝土建筑那就错了。新泽西州有近两百万英亩的林地。 相似文献
65.
66.
67.
68.
69.
70.
庞贝城可以称得上是古罗马最繁华的城市,但这座城市却在公元79年在维苏威火山的一次大喷发中毁于一旦。沉睡1600多年后,这座“凝固在时间中”的十城得以重见天日。老普林尼是罗马帝国斩海军司令官,也是一位作家,在庞贝末晶的求援行动中丧生。他的侄子小普林尼曾给古罗马历史学家塔西佗写过两封信,第一封信交代了叔叔遇难的过程,第二封信则详细的记录了维苏威火山大喷发的情形,本文就是小普林尼写给塔西伦的第二封信。米塞努(Misenum)是邻近庞贝的一个城市。[编者按] 相似文献