排序方式: 共有50条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
12.
編輯同志: 我們縣的業餘文工团,在解放初期是由学校教師组成的。一九四九年春,改組為职业文工团,这樣的确減輕了教员的負担,並提高了教學效果。但這職業的文工團僅一年就解散了,於是又組織了業餘文工团,一直維持到現在。 這個文工团的团员,百分之七十是教員,少數是机关干部。它的組織是:團長是宣传部长和文教科長;剧务由我們學校校長担任;我則担任会计並兼本校文工团小組组長;以下是团员。總人數有六十多人。 這个文工团對於教師的工作有很大的影响。每逢節庆日子,我們就要演出中型(三個钟头)以上的劇,如‘白毛女’、‘鋼骨鐵筋’等。每排演一劇就需二、三十个晚間,加以我們演技水平低,平時又不抓紧时间,以致每每在演期迫近时才开始突擊排練,把業餘工作變成了主要工作,佔用了上課時間,昼夜連排數天或几个下午时间。因此,有些教师不上課了,只是給學生隨便布置点工作就排劇去了;同時它还佔用了教师晚间处理学生作業的時 相似文献
13.
陳家康 《历史教学(高校版)》1951,(6)
蚩尤自秦汉以来,不知为何许人。今得殷虛卜辭之助,獲悉蚩尤即咎繇。卜辭■字。羅振玉釋作它字。案此字上从止,下从虫,虫字未嘗不可释它,然釋它則從止無说矣。今從聞一多說,釋作蚩字。说文解字:‘■,從虫■聲。’小篆■字,今字作‘之’。许氏以‘象帅過(?)’為训。疑非其朔。卜辭(?)字作(?),不從一。(?)象足形。足有所往謂之‘之’。爾雅釋詁:‘之,往也。’當為‘之’之本義。從一為止。卜辭作(?)。一象地。往來於地謂之‘之’。之而止於一地謂之‘止’。然在卜辭中(?)固可通用。知小篆之(?),即卜辭之(?),然後知卜辭之(?),即小篆之(?),可以无疑。罗振玉之所以将卜辭的(?)釋作(?)它,亦自有故。蓋釋(?)它,尚有說文它部‘無它’之說,以為依據。若釋(?)蚩,殊覺不辭。然而許氏所謂‘無它’,在先秦載籍中,亦不多見。因悟卜辭■,以字形求之,當釋■蚩,以 相似文献
14.
最近在苏联莫斯科的列宁山上,莫斯科大学新校舍大礼堂走廊的墙壁上,镶嵌着世界各国科学家的彩色大理石像,其中有我国南北朝时候的数学天文学家祖冲之和我国明朝时候的药物学家李时珍的像。莫斯科真理报指出,在莫斯科大学新校舍中有中国科学家的像,这证明苏联人民对伟大的中国人民,拥有杰出的古代文化的人民的深深尊敬。 相似文献
15.
河南師範學院編印的「教學業務通訊」担負着指導河南全省高級中等學校各科教學的任務。創刊近兩年,出版數十期,所發表的文章也都具有一定的示範指導意義,各校教師幾乎人手一編,把它作為教學上的主要依據。因此,它的成續是應該肯定的。但其中有關語文教學的某些文章,我認為作者的资產階級思想影響,却是十分值得提出批判的。這些文章在分析文學作品時,常常把作品中豐富的思想内容輕輕放過,只在一些詞句、寫作技巧上兜圈子;或者把一篇文章割裂得支離破碎;或者以形式主義的分析代替對生活真理的探求,把鮮明生動的藝術形象公式化、抽象化,完全忽略掉文學作品是認識生活反映生活的藝術手段。特別是在分析古典文學作品時,不注意研究作品的人民性與現實主義的優秀傳統,只注意對片言隻字作繁琐的考訂,結果不僅不能正確地闡述作品的積極意義,反而抹煞了作品的真實精神,割裂了完整的藝術形象。最嚴重的是在評價人物時,往往主觀片面,亂扣帽子;在分析作品時,竟不顧社會背景,妄下斷語,作了反歷史主義的歪曲。這一切都是資產階級唯心思想的具體表现,也是助長我們的語文教學脱離生活、脫離實際的重要根源之一。上述现象最突出地表現在牛庸懋同志所寫的幾篇文章中。如牛同志在該刊第八號發表的「略論」「孔雀東南飛」的思想內容與寫作方法上的特點」一文,是一篇完全脫離實際的文章。按「孔雀東南飛」是一篇具有豐富的人民性的古典現實主義作品,它所以至今還為人民所喜愛,正是由於它真實而深刻地反映了當時人民的生活,反映了封建社會婦女的遭遇,替人民道出了心中的憤恨。所以余冠英同志說它是一篇「中國現實主義傳統的反映人民生活的作品」,王瑤同志也說它「反映着廣大人民的生活」。而牛同志在「略諭」這篇作品時,對於這些地方一點也未提及,却旁徵博引地在「三從四德」、「七出」等封建道德上兜圈子,好像分析古典文學作品就可以不注意考察它是否真 相似文献
16.
从中华人民共和国成立的时候起,“爱科学”就同“爱祖国、爱人民、爱劳动、爱护公共财物”一起,被规定为全国人民应当具备的公德;现行的《中华人民共和国宪法》(1982)也把“爱科学”同“爱祖国、爱人民、爱劳动、爱社会主义”一起,定为全国人民应当具备的公德。这些公德都不可能自发地形成,而是要靠教育来培养的。特 相似文献
17.
18.
新中國誕生以來,全國教育工作者在‘向蘇聯學習’的口號下,正迫切需要有系統的蘇聯教育理論讀物。高晶齋先生以個人的精力,譯出這一本四十萬字篇幅的蘇聯師範專科學校‘教育學’課本(蘇聯兩教授合著,一九五○年莫斯科版),於一九五一年九月在正風出版社出版,自然是很值得歡迎的。不過這本書譯得過分草率,印製尤嫌粗滥,因此其中錯誤很多。筆者在閱讀這本書的時候(只係略讀,並未精讀),遇有懷疑的地方便查對原文,查對以後,發現十九皆係譯文錯誤。現在把閱讀前九 相似文献
19.
20.
近来职业教育的声浪很高。但是要开办职业学校,第一前提,一定要有人去办;其中以职业学校的教师与学校的成功、效率关系尤切。所以职业学校的师资问题是值得我们的注意与讨论的。职业学校的教师必需具有两层资格:(一)对于他所担任的专门功课,须有职业的经验,与实际的技能; 相似文献