全文获取类型
收费全文 | 204篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 165篇 |
科学研究 | 22篇 |
体育 | 2篇 |
综合类 | 2篇 |
文化理论 | 2篇 |
信息传播 | 14篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 10篇 |
2012年 | 17篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 16篇 |
2009年 | 11篇 |
2008年 | 7篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 25篇 |
2005年 | 13篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1988年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 2篇 |
1964年 | 1篇 |
排序方式: 共有207条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
合情推理能力是小学数学教学的核心问题之一,也是发展学生推理能力的重要任务之一.本文通过深入挖掘合情推理素材、构建合情推理桥梁、关注合情推理过程、把握合情推理本质,让学生经历推理活动,积累活动经验,思辨合情推理的两面性,发展学生的合情推理能力. 相似文献
82.
所谓迁移,就是旧的知识和习惯性思维方法对新学内容的影响。如果这种影响对新学习起促进作用,则谓正迁移;如果这种影响对新学习起干扰或抑制作用,则谓负迁移。美国心理学家桑代克认为:旧学习对新学习有迁移效果,主要由于在新旧学习之间存在着共同因素,同时也有不同的因素。在教学中能动地利用迁移因素,发挥正迁移的积极作用,抑制负迁移的消极影响,既能扩大学生的知识面,又能丰富学习的经验和方法。下面结合中学化 相似文献
83.
84.
不久前,笔者访问了苏北某 重点中学,听该校的校长助理介 绍情况,该校上一届高考取得了 辉煌的"战果",在江苏省名列 前茅。这位校长助理颇为自豪地 告诉我们,上一届高三是他拄着 双拐指挥出来的。车祸受伤之 后,他坚持上课,每次都是由年 轻教师扶着他走上讲台的。他又 介绍了该校其他一些感人事迹, 相似文献
85.
化解生态环境危机:从科技理性到生态伦理 总被引:3,自引:0,他引:3
人类可持续发展中更严峻的问题是生态环境的危机。要从根本上化解生态环境的危机,人类必须对传统的科技理性进行反思与检讨,确立生态伦理的观念,即人应该关爱生态,与生态环境和谐相处。和谐性原则是处理人与自然的基本原则。生态伦理要把传统的伦理扩展到自然,它要求人类应该用真心、精神、力量去关爱自然,就像关爱人类自身一样。由科技理性到生态伦理既是化解生态危机,保证人类可持续发展的需要,也是提高人类精神文明的需要。 相似文献
86.
20世纪30年代是我国高校毕业生就业问题比较突出的一个时期,两次毕业生的职业运动是这一时期就业问题的集中爆发.造成高校毕业生就业难的原因比较复杂.在社会舆论和毕业生职业运动的双重压力下,南京国民政府也采取了一些措施力图加以解决. 相似文献
87.
大熊猫,俗称花熊、竹熊。国家一级保护动物,被誉为国宝。大熊猫是举世闻名的动物“明星”,因为在地球上它比人类还古老,被称为“活化石”。现在仅幸存于中国6块相互隔离的山岭中,现存总数1600只左右。大熊猫在中国秦岭地区的分布有着悠久的历史,大熊猫小种和巴氏亚种的化石在陕西省蓝田县和洋县的倪家沟、金水河口相继发现,其历史可追溯到更新世初期,距今已有70万年左右。直到最近数千年的历史记载,都表明秦岭南北坡普遍有熊猫分布。后来由于栖息地遭受到人类的破坏而使它们从原来分布的大部分 相似文献
88.
开发中等职业教育专业技能课程标准,需要有鲜明的专业技能课程观,厘清专业技能课程标准的原点、课程内容的来源、主体性要素和文本要素等一些基本问题。基于"生存与发展"课程观,专业技能课程必须采用课程标准。专业技能课程标准的原点是职业群,而不是《国家职业标准》。课程内容与要求来源于岗位职业能力,必须组织相应专家进行岗位职业能力分析。课程标准的使用、开发、组织开发与颁布者是课程标准的主体性要素。专业技能课程标准,必须由职业岗位专家、中职专业课骨干教师、职教课程专家按规范流程开发,而不是"主观预估+借鉴+经验"的产物。课程标准的文本要素包括课程的性质、设计思路、学习目标、内容与要求、实施建议等。 相似文献
89.
90.
严复的翻译标准代表了中国翻译理论史上的一座高峰,但目前翻译界对其有诸多误解。要消除误解,就必须对严复的翻译标准进行全面的再认识。 相似文献