全文获取类型
收费全文 | 4175篇 |
免费 | 84篇 |
国内免费 | 99篇 |
专业分类
教育 | 2295篇 |
科学研究 | 820篇 |
各国文化 | 19篇 |
体育 | 339篇 |
综合类 | 292篇 |
文化理论 | 15篇 |
信息传播 | 578篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 49篇 |
2021年 | 120篇 |
2020年 | 75篇 |
2019年 | 54篇 |
2018年 | 32篇 |
2017年 | 57篇 |
2016年 | 44篇 |
2015年 | 145篇 |
2014年 | 218篇 |
2013年 | 262篇 |
2012年 | 313篇 |
2011年 | 289篇 |
2010年 | 261篇 |
2009年 | 264篇 |
2008年 | 296篇 |
2007年 | 316篇 |
2006年 | 338篇 |
2005年 | 256篇 |
2004年 | 151篇 |
2003年 | 147篇 |
2002年 | 150篇 |
2001年 | 132篇 |
2000年 | 83篇 |
1999年 | 63篇 |
1998年 | 59篇 |
1997年 | 39篇 |
1996年 | 32篇 |
1995年 | 20篇 |
1994年 | 19篇 |
1993年 | 14篇 |
1992年 | 11篇 |
1991年 | 9篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 6篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 6篇 |
1983年 | 2篇 |
1982年 | 1篇 |
1979年 | 3篇 |
1976年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有4358条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
家禽沙门氏菌感染是一个世界性的问题,它对养禽业和人类的健康造成了巨大的危害,通过建立生物安全屏障、免疫接种和检测的方式来防控家禽沙门氏菌感染,是目前最为可行的措施。 相似文献
62.
应用数学知识处理物理问题的能力,是高考要求学生必须具备并重点考查的五种基本能力之一。对此《考试大纲》中有明确的阐述,要求 相似文献
63.
64.
林茂 《扬州职业大学学报》2002,6(1):51-53
本文针对高职房建专业学生毕业设计图纸中存在的常见错误进行分析 ,并对方案图、施工图应具备的内容、规范及设计深度进行阐述 相似文献
65.
戴劲 《唐山师范学院学报》2005,27(4):40-43,83
针对国内学者普遍将“实践”视作马克思人的本质的本体论蕴涵这一研究现状,笔者经过考察认为,对马克思人的本质问题的学术研究在研究方法、逻辑结构以及认识目的三个方面存有局限,通过综观原著得出结论:《1844年经济学——哲学手稿》同《关于费尔巴哈的提纲》中的两处论断均非本质论,前者处在人类学层次,后者处在社会学层次。 相似文献
66.
高校党建工作创新的五个重点 总被引:1,自引:0,他引:1
毛芳才 《广西梧州师范高等专科学校学报》2006,22(2):28-31
高校在探索党建工作创新中,应该以思想建设创新、制度创新、方法创新、组织生活方式创新以及在新时期如何发挥支部的战斗堡垒作用和党员先锋模范作用的新途径为重点,使高校党建工作的创造力不断增强. 相似文献
67.
影响中国高等教育规模速度发展的因素探析--实践与反思 总被引:3,自引:0,他引:3
在过去的50多年里,中国高等教育规模速度的发展经历了多次的剧烈波动。在对中国高等教育规模速度发展回顾的基础上,对影响高等教育规模速度发展密切相关的经济、政治、高等教育学龄人口、社会结构及办学条件等因素进行了分析。在论证基础上,提出了今后中国高等教育规模速度发展应综合考虑,决策者应理性地对待高等教育发展的规模和速度,避免中国高等教育规模速度的发展再次步入历史循环的怪圈——停滞或大跃进。 相似文献
68.
69.
合理的管理体制与运行机制对保障国家科研实验室机构的建设和运行具有重要作用。该文从英德两国的国家科技体制简况、科研机构管理体制、运行机制等方面进行比较分析,着重于科研组织结构、人事管理制度、开放和流动机制、评估机制等方面。在大力倡导自主创新的形势下,新建国立和公立科研机构应大胆借鉴吸收外国先进经验,探索适合我国国情的科研机构管理体制和运行机制创新之路。 相似文献
70.
戴小春 《湖南第一师范学报》2002,2(1):62-65
在Chomsky(1977,1982)和Kim(1996)的研究基础上,将英、汉难易结构进行了对比。一方面,英、汉难易结构具有相同参数值,另一方面,表面形态是难易结构的句子,在英文中只能理解成难易结构,而在汉语中,它有时还可理解成“假”难易结构。此外,在英文中,难易结构的语义只能由难易结构表达,而在汉语里,它还可以由“被动”难易结构表达。最后,也许正是由于英、汉难易结构在参数值方面的同一和他们在各自语言体系中与相关结构的关系方面的不同一,导致以汉语为母语的习得者学习英文难易结构的困难。 相似文献