全文获取类型
收费全文 | 14536篇 |
免费 | 16篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 10754篇 |
科学研究 | 1669篇 |
各国文化 | 25篇 |
体育 | 570篇 |
综合类 | 1篇 |
文化理论 | 416篇 |
信息传播 | 1118篇 |
出版年
2021年 | 32篇 |
2020年 | 37篇 |
2019年 | 96篇 |
2018年 | 2375篇 |
2017年 | 2257篇 |
2016年 | 1732篇 |
2015年 | 189篇 |
2014年 | 187篇 |
2013年 | 536篇 |
2012年 | 283篇 |
2011年 | 824篇 |
2010年 | 939篇 |
2009年 | 488篇 |
2008年 | 724篇 |
2007年 | 1244篇 |
2006年 | 102篇 |
2005年 | 425篇 |
2004年 | 503篇 |
2003年 | 400篇 |
2002年 | 157篇 |
2001年 | 26篇 |
2000年 | 45篇 |
1999年 | 27篇 |
1998年 | 30篇 |
1997年 | 32篇 |
1996年 | 20篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 19篇 |
1993年 | 19篇 |
1992年 | 28篇 |
1991年 | 34篇 |
1990年 | 28篇 |
1989年 | 30篇 |
1988年 | 27篇 |
1987年 | 18篇 |
1986年 | 27篇 |
1985年 | 27篇 |
1984年 | 29篇 |
1983年 | 19篇 |
1982年 | 26篇 |
1980年 | 18篇 |
1979年 | 20篇 |
1978年 | 15篇 |
1977年 | 16篇 |
1976年 | 20篇 |
1967年 | 17篇 |
1941年 | 19篇 |
1939年 | 23篇 |
1937年 | 41篇 |
1936年 | 40篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
32.
Kwafo-akoto KO 《Aslib proceedings》1988,40(4):105-110
Acquiring both published and unpublished documents produced in Africa is, generally, a difficult task due to the existing poor state of bibliographic control and the publishing industry. It is even more difficult to obtain unpublished documents in a specialized area of study such as demography--a diffuse area which cuts across several disciplines. This paper discusses the problems encountered on acquisition trips to some African countries to acquire unpublished population material. To help solve the problems, the Population Association of Africa must persuade its members to send copies of their publications to population libraries and documentation centers in their individual countries for dissemination to the other users in Africa. The various organizations and institutions in Africa engaged in the teaching and research of population studies should have an agreement to exchange copies of their theses. The Economic Commission for Africa (ECA) and the Organization of African Unity (OAU) should make representations to the various African member countries on the need to disseminate the results of vital censuses and surveys conducted. Finally, the Population Information Network for Africa (POPIN-AFRICA) with its coordinating unit at the population division of ECA should ensure that all the nodes of the network have the financial and other resources to be able to acquire the relevant documents needed for their operations. 相似文献
33.
Joel O. Iverson - Joel O. Iverson is currently an assistant professor in the 《Journal of Applied Communication Research》2008,36(2):176-199
Knowing is an enacted, communicated process that is difficult to observe, let alone manage, in organizations. Communities of practice (CoPs) offer a productive solution for improving knowledge and knowledge management, but the communicative processes that enact CoPs have not been explored, leaving CoPs as an organizational black box. This research extends CoP theory as a means to determine the presence of a CoP and distinguish between various CoPs, and as a practical means to evaluate the communicative processes of organizational knowledge. CoPs enact the communicative nature of knowing through the elements of mutual engagement, negotiation of a joint enterprise, and shared repertoire. Specifically, two groups of volunteers are examined through a combination of participation, observation, and interviews in order to explore CoP theory as a dynamic system for examining and evaluating organizational knowledge. 相似文献
34.
V. A. Frolova S. K. Khasenova T. Sh. Kubieva O. A. Rog 《Scientific and Technical Information Processing》2008,35(2):104-106
This paper discusses the evaluation of scientific activity with the help of some scientometric indices, in particular, a citation index. The information massif of the bibliographic database of citations to domestic publications of Kazakh authors is statistically described. 相似文献
35.
N. Yu. Berezkina O. N. Sikorskaya 《Scientific and Technical Information Processing》2008,35(6):256-259
The publication activity of Russian and Belarussian scientists, the degree of reflection of their papers in Scopus databases, and the data on the citation of Belarussian authors in the works of other researchers are discussed. 相似文献
36.
37.
O. P. Morozova 《Scientific and Technical Information Processing》2008,35(3):153-154
The web coverage of the research activities of the VINITI RAS is considered. The practicability of using various information retrieval systems for obtaining information relevant to the Institute’s functioning and results is analyzed. 相似文献
38.
39.
40.
Toyo Yoshizaki 《Publishing Research Quarterly》2004,19(4):31-36
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing
good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese
literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language
like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe
and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people.
Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated
and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book
that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony
and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding.
“Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building
of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.”
Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies. 相似文献