首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   22127篇
  免费   215篇
  国内免费   294篇
教育   15077篇
科学研究   3214篇
各国文化   33篇
体育   1219篇
综合类   741篇
文化理论   400篇
信息传播   1952篇
  2024年   3篇
  2023年   24篇
  2022年   153篇
  2021年   307篇
  2020年   241篇
  2019年   143篇
  2018年   2299篇
  2017年   2226篇
  2016年   1723篇
  2015年   478篇
  2014年   645篇
  2013年   852篇
  2012年   1007篇
  2011年   1594篇
  2010年   1662篇
  2009年   1213篇
  2008年   1404篇
  2007年   1918篇
  2006年   807篇
  2005年   995篇
  2004年   791篇
  2003年   689篇
  2002年   423篇
  2001年   249篇
  2000年   192篇
  1999年   111篇
  1998年   84篇
  1997年   85篇
  1996年   69篇
  1995年   49篇
  1994年   40篇
  1993年   32篇
  1992年   31篇
  1991年   22篇
  1990年   14篇
  1989年   15篇
  1988年   8篇
  1987年   6篇
  1986年   3篇
  1985年   10篇
  1984年   4篇
  1983年   4篇
  1982年   2篇
  1980年   2篇
  1979年   3篇
  1977年   2篇
  1976年   1篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people. Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding. “Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.” Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies.  相似文献   
102.
103.
企业知识管理战略研究综述   总被引:4,自引:0,他引:4  
在对1997-2004年国内外部分核心期刊上发表的知识管理战略研究论文及代表性的知识管理战略著作进行系统检索和分析研究的基础上,对国内外有关知识管理战略的理论基础、内涵、基本流派、管理过程等理论研究现状和知识管理战略在不同企业与行业中的应用研究现状进行综述;结合知识管理战略未来的研究热点,指出我国知识管理战略研究目前存在的问题。  相似文献   
104.
网站型实时解答知识库的制作和应用技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
介绍了用FrontPage 制作实时解答知识库的理由;知识库的形式;网站型知识库的优点;制作方法;以及在实时解答服务实践中使用这种知识库的方法和技巧。  相似文献   
105.
梁灿兴 《图书馆》2005,(2):16-18
本文认为近代公民社会是图书馆事业产生和健康发展的社会基础。20世纪初期和目前都处于公民社会的初级发展阶段,指出了当前图书馆发展正确方向是自觉推动公民社会建设。  相似文献   
106.
师生合作发表科技论文时间分布的研究与思考   总被引:4,自引:0,他引:4  
刘俊婉  梁立明 《情报学报》2005,24(2):169-180
本文以北京大学、清华大学、中国农业大学和北京医科大学为例,分年度、按学科统计了博士生和硕士生与导师合作发表论文的时间分布情况.基于1989-1998年十年间14 953对师生关系和师生合著的14 125篇正式发表的科技论文,本文揭示出师生合作发表论文的高峰期在学生毕业后的第1、第2年,博士生发文高峰期要先于硕士生的发文高峰期,并初步推测了这种时间分布的成因.  相似文献   
107.
文章讨论了信息伦理学及其与互联网的关系,将信息伦理学的网上信息资源归纳为学术机构信息、学术网站及论坛信息、学术会议信息、电子出版物信息、信息伦理学家信息和相关教育信息等6个方面。  相似文献   
108.
一、新机遇带来新矛盾随着广电改革的深入,过去悬而未决的深层次问题显现,同时,伴随国家整体经济制度的变革,广电的制度环境也在发生变化。主管部门着力推进广电业的产业发展,设想“把电台、电视台、广电集团(总台)的除新闻宣传以外的社会服务类、大众娱乐  相似文献   
109.
110.
Analysis of Statistical Question Classification for Fact-Based Questions   总被引:1,自引:0,他引:1  
Question classification systems play an important role in question answering systems and can be used in a wide range of other domains. The goal of question classification is to accurately assign labels to questions based on expected answer type. Most approaches in the past have relied on matching questions against hand-crafted rules. However, rules require laborious effort to create and often suffer from being too specific. Statistical question classification methods overcome these issues by employing machine learning techniques. We empirically show that a statistical approach is robust and achieves good performance on three diverse data sets with little or no hand tuning. Furthermore, we examine the role different syntactic and semantic features have on performance. We find that semantic features tend to increase performance more than purely syntactic features. Finally, we analyze common causes of misclassification error and provide insight into ways they may be overcome.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号