首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   22503篇
  免费   142篇
  国内免费   10篇
教育   16250篇
科学研究   2448篇
各国文化   343篇
体育   1148篇
综合类   9篇
文化理论   480篇
信息传播   1977篇
  2022年   90篇
  2021年   128篇
  2020年   189篇
  2019年   254篇
  2018年   2499篇
  2017年   2439篇
  2016年   1893篇
  2015年   333篇
  2014年   364篇
  2013年   1966篇
  2012年   535篇
  2011年   1016篇
  2010年   1076篇
  2009年   646篇
  2008年   919篇
  2007年   1427篇
  2006年   267篇
  2005年   586篇
  2004年   659篇
  2003年   506篇
  2002年   278篇
  2001年   166篇
  2000年   210篇
  1999年   160篇
  1998年   96篇
  1997年   101篇
  1996年   81篇
  1993年   85篇
  1992年   144篇
  1991年   160篇
  1990年   155篇
  1989年   161篇
  1988年   126篇
  1987年   121篇
  1986年   119篇
  1985年   156篇
  1984年   128篇
  1983年   119篇
  1982年   99篇
  1981年   82篇
  1980年   94篇
  1979年   145篇
  1978年   91篇
  1977年   91篇
  1976年   79篇
  1975年   77篇
  1974年   90篇
  1973年   81篇
  1971年   75篇
  1968年   74篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
201.
It has been suggested that the field of Mind, Brain, and Education (MBE) requires a stable infrastructure for translating research into practice. Hinton and Fischer (2008) point to the academic medical center as a model for similar translational work and suggest a similar approach for linking scientists to research schools. We propose expanding their model to include a formal role for clinicians. Including clinicians who work with children with learning problems brings an important perspective to the translational work. For example, the integration of the concept of “differential diagnosis,” a core precept in clinical medicine, would bring needed diagnostic specificity to the field of MBE. We describe a virtual infrastructure for collaboration, or “collaboratory,” consisting of research scientists, educators, and clinicians, linked to an academic institution. We anticipate that MBE graduates can play a critical role in the collaboratory model. With additional training, they can become “neuroeducators” capable of moving comfortably among the disciplines, building linkages, fostering communication, and facilitating collaboration.  相似文献   
202.
Based on a cross-sectional, longitudinal follow-up study of graduates from our master's-level elementary education program, in this article we examined changes in espoused beliefs elicited in the form of personal practical theories (PPTs) of three graduates with 2, 4, and 6 years of experience teaching in the same partnership school where they did their student teaching. We compared their original PPTs collected during their teacher education program with their current PPTs elicited in follow-up interviews, and then observed their classroom practices. Case summaries of these teachers are presented, and analysis and implications focus on changes in their PPTs, how their PPTs played out in their classrooms, and perceived barriers and supports to enacting their beliefs.  相似文献   
203.
204.
205.
206.
207.
208.
Previous attempts to examine the effects of different types of text format on reading have focused on the improvement of reading. The present study investigated the effect of using a text format that might be predicted to disrupt reading. In this study 56 individuals were presented with reading material presented in right-justified format and in'ragged'uneven line format. Subjects performed significantly worse on right-justified material. Subjects who were classified as good readers on the basis of a pretest were more affected than poor readers. It is suggested that this may result from differences in the reading style of good and poor readers.  相似文献   
209.
Formative assessment originated and developed in a Western context. With its function of learning improvement being evidenced in research, formative assessment has been adopted in assessment initiatives in multiple contexts including that of China. Research, however, reveals that formative assessment as implemented in Chinese contexts is by no means equivalent to what is understood and implemented in the West; rather, in many cases, it is decontextualised and recontextualised, or culturally appropriated. This paper presents findings of a study which examined the culturally appropriated representation of formative assessment within eight universities in a mid-western province of China. Senior administrators in each university were interviewed face-to-face and individually to fulfill three purposes: (1) To clarify understandings of formative assessment in the area of college English education; (2) To explore the existing gap between formative assessment principles and their representation in College English Curriculum Requirements (CECR), and the gap between formative assessment initiatives at the national level and local contexts; and (3) To distill implications for policy-borrowing and effective implementation in the Chinese context.  相似文献   
210.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号