首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17847篇
  免费   180篇
  国内免费   130篇
教育   11754篇
科学研究   2140篇
各国文化   138篇
体育   2176篇
综合类   22篇
文化理论   117篇
信息传播   1810篇
  2022年   107篇
  2021年   175篇
  2020年   275篇
  2019年   365篇
  2018年   553篇
  2017年   530篇
  2016年   511篇
  2015年   327篇
  2014年   471篇
  2013年   2859篇
  2012年   401篇
  2011年   433篇
  2010年   362篇
  2009年   370篇
  2008年   393篇
  2007年   341篇
  2006年   346篇
  2005年   304篇
  2004年   524篇
  2003年   460篇
  2002年   452篇
  2001年   574篇
  2000年   402篇
  1999年   313篇
  1998年   191篇
  1997年   214篇
  1996年   192篇
  1995年   173篇
  1994年   185篇
  1993年   137篇
  1992年   290篇
  1991年   229篇
  1990年   241篇
  1989年   280篇
  1988年   229篇
  1987年   225篇
  1986年   222篇
  1985年   233篇
  1984年   192篇
  1983年   205篇
  1982年   155篇
  1981年   150篇
  1980年   147篇
  1979年   225篇
  1978年   146篇
  1977年   133篇
  1976年   140篇
  1975年   113篇
  1974年   128篇
  1973年   120篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 0 毫秒
31.
The aim was to examine cross-cultural variation in linguistic responsiveness to young children in 10 English-speaking mother–child dyads and 10 Italian-speaking mother– child dyads. All 20 children were late talkers who possessed delays in expressive vocabulary development but age-appropriate cognitive and receptive language skills. Dyads were filmed in 15 minute free play contexts, which were transcribed and coded for measures of maternal linguistic input (e.g. rate, MLU, labels, expansions) and child language productivity (e.g. utterances, different words used). The results revealed that the Italian mothers used more utterances, spoke more quickly and used a more diverse vocabulary than the Canadian mothers. The Italian children mirrored their mothers and also used more utterances and a more diverse vocabulary than the Canadian children. Mothers in both groups used similar percentages of responsive labels and expansions. However, Italian mothers responded to fewer of their children's vocalisations, using a smaller percentage of imitations and interpretations than the Canadian mothers. Correlations between maternal input and children's language productivity revealed that contingent language measures (e.g. imitations, interpretations, expansions) were related to high levels of productivity in children in both cultural groups. The results support the use of language interventions based on increasing maternal responsiveness for these children at the one-word stage of language development. They also point to differences that may be culturally based. For example, Italian mothers use faster rates of interaction and appear to have higher expectations for their children's verbal participation in interaction. This is reflected in higher rates of language production from their children, even though children in both cultural groups have similar vocabulary sizes.  相似文献   
32.
依据现代跳技术的主要特点与发展趋势,结合大学生跳远运动员绝对速度水平相对较低,助跑准确性与稳定性不高的实际情况,对普通高校高水平跳远运动员训练的方法学中的训练指导思想、训练状态目标、训练系统调控方法,一般训练与专项训练的关系、专项素质和专项技术特征及其训练手段等六个主要问题做了尝试性的探讨。  相似文献   
33.
因学习《星光为何这般灿烂?》一的启发,深入研究中国乒乓球队科学管理的经验,提出以为本、系统理念、乒乓化、创新出效、竞争求胜等规律。  相似文献   
34.
乒乓球的专项意识不是自发产生的 ,它是在大量的练习和比赛中获得的。学生在练习中不受正确的意识指导 ,就会受错误的意识支配。教师在教学中应注重对学生进行乒乓球专项意识的培养 ,加速运动技能的形成。  相似文献   
35.
The emerging political consciousness of the Russian people isanalyzed against a background of severe constraints in the Sovietera on public opinion formation. Problems in the transitionto democracy and representative government are reflected inheightened interest in politics, volatile levels of confidencein key political institutions, and deep uncertainty about thefuture in both economic and political terms.  相似文献   
36.
赛艇运动的项目特性及训练指导思想   总被引:13,自引:4,他引:9  
通过对赛艇运动项目决定成绩的因素,如供能系统、专项素质、生理特性的分析,确定了赛艇运动的特性及规律,并据此特性科学地提出了该项目的训练指导思想.  相似文献   
37.
38.
Acquiring both published and unpublished documents produced in Africa is, generally, a difficult task due to the existing poor state of bibliographic control and the publishing industry. It is even more difficult to obtain unpublished documents in a specialized area of study such as demography--a diffuse area which cuts across several disciplines. This paper discusses the problems encountered on acquisition trips to some African countries to acquire unpublished population material. To help solve the problems, the Population Association of Africa must persuade its members to send copies of their publications to population libraries and documentation centers in their individual countries for dissemination to the other users in Africa. The various organizations and institutions in Africa engaged in the teaching and research of population studies should have an agreement to exchange copies of their theses. The Economic Commission for Africa (ECA) and the Organization of African Unity (OAU) should make representations to the various African member countries on the need to disseminate the results of vital censuses and surveys conducted. Finally, the Population Information Network for Africa (POPIN-AFRICA) with its coordinating unit at the population division of ECA should ensure that all the nodes of the network have the financial and other resources to be able to acquire the relevant documents needed for their operations.  相似文献   
39.
Successful hospital and corporate libraries offer customized resources and services to meet the needs of their dynamic organizations. Concepts such as customer-driven, service-oriented and value-added are central to these libraries. Serving decision makers and integrating the library into the decision-making process of the organization is critical. Future articles in this new column will further explore the underlying philosophies and the specialized resources and services that characterize these libraries.  相似文献   
40.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号