首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2168篇
  免费   46篇
  国内免费   80篇
教育   1509篇
科学研究   310篇
各国文化   1篇
体育   188篇
综合类   168篇
文化理论   2篇
信息传播   116篇
  2024年   2篇
  2023年   11篇
  2022年   30篇
  2021年   87篇
  2020年   49篇
  2019年   42篇
  2018年   30篇
  2017年   34篇
  2016年   32篇
  2015年   71篇
  2014年   121篇
  2013年   159篇
  2012年   166篇
  2011年   211篇
  2010年   177篇
  2009年   173篇
  2008年   155篇
  2007年   168篇
  2006年   184篇
  2005年   122篇
  2004年   97篇
  2003年   43篇
  2002年   45篇
  2001年   42篇
  2000年   33篇
  1999年   6篇
  1998年   2篇
  1992年   1篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有2294条查询结果,搜索用时 406 毫秒
951.
新武侠电影的发展与新世纪武侠电影的思考   总被引:4,自引:0,他引:4  
武侠电影在20世纪90年代掀起了一个新高潮,在视听语言和叙事方式上较以前的武侠电影都有突破,同时产生了几种变体.<东邪西毒>之后,新武侠电影开始走下坡路.新世纪出现了几部试图挽回武侠电影颓势的影片,这些影片有其共同特点.在视听语言上有了新的开拓,但是叙事模式并没有创新.  相似文献   
952.
社会组织是研究教育治理的重要组成部分。纵观美英两国的研究生教育治理体系可以发现,两国社会组织在参与本国研究生教育治理的具体方式和方法上虽有所差异,但在实施研究生教育质量评估、开展研究生教育咨询服务和多途径参与政策制定等方面存在诸多共性。借鉴美英两国社会组织参与研究生教育治理的方式,加快研究生教育治理体系和治理能力现代化建设,实现我国研究生教育的高质量、内涵式发展,既需要多元主体以协调思路助推社会组织长久发展,政府充分发挥自身的"元治理"作用,培养单位吸纳社会组织参与内部质量保障,更需要社会组织主动作为。  相似文献   
953.
针对南方丘陵地区甘蔗收获机械研发现状,通过对甘蔗机械设计知识的研究,提出了甘蔗收获机械智能设计专家系统的总体机构,研究了系统主要模块的功能以及实现方法.在此基础上以VC 为程序设计语言,完成了甘蔗收获机械主要部件的推理机制.  相似文献   
954.
介绍了社会组织参与研究生教育治理活动的内涵与现实状况,认为社会组织参与研究生教育治理的基本行为模式是委托模式、竞争模式和主动模式。面对我国研究生教育的现实境况,指出推进社会组织参与研究生教育治理的路径是:以创新驱动为动力,完善自身内部治理机构;以深化综合改革为核心,加强社会组织的公信力建设;以管办评分离为目标,明晰社会组织与政府、培养单位之间的关系;以依法治国为根本,加快法律法规的建设进度。  相似文献   
955.
发展是人类永远的追求,但是我们绝不可以忽视发展所带采的危机,比如经济发展等因素对于民族传统文化的冲击。民族传统文化是社会发展的“宽广底层”,是变革创新的基础性资源,保护民族传统文化就是保护历史、民族自信、民族长远发展的基础。西方发达国家的发展历程充分证明了这一点。并给我们以莫大启示。  相似文献   
956.
教育统计在高等学校管理中具有重要的作用,也逐渐成为提高高等学校管理水平的重要手段之一。本文就如何在学校管理中运用教育统计手段、统计信息进行科学管理、科学决策进行简要论述。  相似文献   
957.
本文主要综述国内外黑钨细泥浮选药剂研究情况,重点阐述了黑钨细泥浮选捕收剂的研究进展。  相似文献   
958.
当代中国外交新理念探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
20世纪90年代中期以来,中国政府逐步确定了以人为本、和而不同、有所作为、和谐世界等外交新理念.这些外交新理念,不仅促使当代中国外交与时俱进,而且将是现在与未来中国外交实践的新指南.  相似文献   
959.
大学的班级管理,是大学学生工作的基础内容,它关系到学生的学习氛围和学风、校风建设。在班级管理的过程中运用破窗理论,可以使管理者洞察破窗现象,修复破窗甚至从根本上杜绝破窗,可以使班级管理更加注重细节,注重防患于未然,注重防微杜渐,从而向精细化管理的方向迈进。  相似文献   
960.
论话语标记语YOU KNOW的语用功能及其汉译   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语话语标记语you know和汉语话语标记语"你知道"在语用功能上存在着不对等性.这种不对等性使得you know的汉译形式除了"你知道"外,还有其他可能.因此,在翻译 Jane Austin的小说Pride and Prejudice中的you know时,需要对其在文本中的语用功能做出甄别,然后采取恰当的汉语形式译出.而孙致礼先生的译本<傲慢与偏见>中个别地方对you know的翻译处理存在着语用功能缺失的问题,有必要进行改译.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号