全文获取类型
收费全文 | 27848篇 |
免费 | 380篇 |
国内免费 | 475篇 |
专业分类
教育 | 18904篇 |
科学研究 | 4089篇 |
各国文化 | 64篇 |
体育 | 1791篇 |
综合类 | 1152篇 |
文化理论 | 419篇 |
信息传播 | 2284篇 |
出版年
2024年 | 10篇 |
2023年 | 31篇 |
2022年 | 225篇 |
2021年 | 427篇 |
2020年 | 354篇 |
2019年 | 252篇 |
2018年 | 2329篇 |
2017年 | 2231篇 |
2016年 | 1736篇 |
2015年 | 597篇 |
2014年 | 992篇 |
2013年 | 1100篇 |
2012年 | 1382篇 |
2011年 | 2071篇 |
2010年 | 2130篇 |
2009年 | 1689篇 |
2008年 | 1905篇 |
2007年 | 2417篇 |
2006年 | 1273篇 |
2005年 | 1394篇 |
2004年 | 1078篇 |
2003年 | 958篇 |
2002年 | 703篇 |
2001年 | 438篇 |
2000年 | 358篇 |
1999年 | 183篇 |
1998年 | 115篇 |
1997年 | 88篇 |
1996年 | 44篇 |
1995年 | 44篇 |
1994年 | 45篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 27篇 |
1991年 | 17篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 6篇 |
1987年 | 4篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 7篇 |
1983年 | 4篇 |
1979年 | 1篇 |
1976年 | 1篇 |
1957年 | 6篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
本文以"健身育人"为目标,对高校体育课程设置、学制、教材、教法、教学形式以及场地设施等系列问题展开了研讨,尤其对意识性、现代性健身教育、健身技能与运动教学的有机结合、科学渗透进行了探索。 相似文献
42.
转型期中国传媒经济的研究极为特殊,它必将遵循一系列特殊的经济规律,本文根据制度经济学的理论,论述了转型期中国传媒经济的三角分析框架。它是以中国传媒制度变迁的三角结构和交易替代理论为基础,以政府、市场、媒体作为经济主体,研究它们之间交易成本和行为互动,从而构建一个揭示中国传媒经济运行规律的分析空间。本文对三角分析框架的理论基础进行了阐述,以传媒治理结构研究为例进行了内容分析,最后论述了三角分析框架的理论范式和内涵。作为扎根于中国实际的本土化的经济学研究方法,三角分析框架为理解中国传媒经济提供了一个全新的本土化视角,对于今后传媒改革实践和理论研究有较好的指导作用。 相似文献
43.
本文意在透彻解读美国学者卡罗琳?凯奇(Carolyn Kitch)的原创性论著——《杂志封面女郎:美国大众媒介刻板形象的起源》。首先,笔者回顾了美国的传播研究语境,检视本论著如何将大众媒介研究与历史、人文的关怀相结合。其次,再从作者对杂志研究的角度,体察其选题的独到创意和对杂志封面女郎这一大众媒介再现的刻板形象的理解与诠释,来省思刻板形象的象征主义及其意义生成的社会文化情境。 相似文献
44.
谈读者诚信缺失与图书馆诚信教育 总被引:7,自引:0,他引:7
当前在图书馆服务中经常发现读者缺乏诚信,不仅不利于图书馆的正常服务,而且冲击了社会文明道德规范,影响整个社会的文明形象。就读者诚信问题与图书馆教育作一探讨。 相似文献
45.
46.
DSpace在读者培训门户系统中的应用研究 总被引:3,自引:1,他引:3
基于清华大学图书馆读者培训门户系统的研发需求,选择以开放源代码的数字资源管理系统DSpace作为基本管理平台,介绍对DSpace系统进行的相应应用研究和开发以及功能扩展,包括用户身份的统一认证、不同身份读者的讲座预约、课程信息和课件的发布流程以及资源批量加载功能等等。 相似文献
47.
论文从文字代码、图像、布局排版、搜索引擎、数据库等5个方面着手,对图书馆主页加速技术进行研究,并指出了加速与优化图书馆主页的一系列方法。 相似文献
48.
论旅游地区高校图书馆特色馆藏建设 总被引:20,自引:0,他引:20
随着中国加入WTO和旅游业的迅猛发展,地处旅游地区的高等学校应大力加强图书馆的旅游特色馆藏建设。具体措施为:全面而完整地收集旅游图书资料特别是地方献资料;搞好二次、三次献的深度开发;运用现代化管理手段开展旅游信息服务;成立专门的旅游献阅览室。 相似文献
49.
Toyo Yoshizaki 《Publishing Research Quarterly》2004,19(4):31-36
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing
good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese
literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language
like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe
and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people.
Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated
and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book
that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony
and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding.
“Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building
of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.”
Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies. 相似文献
50.
随着网络经济与文化的发展,在大多数商业网站、专业网站、政府及教育行业网站的主页中,几乎都设有FAQ(Frequently Asked Questions)栏目,而且形式多种多样。在图书馆领域,尽管我们拥有分类标引、组织的经验,但还是有许多图书馆的主页中根本就没有这样简单而适用的咨询栏目,更加谈不上在线咨询或虚拟参考咨询了。本文通过对FAQ知识库的建设与设计方法的论述,倡导对FAQ知识库内容的积累,为虚拟咨询知识库做好准备。 相似文献