全文获取类型
收费全文 | 14365篇 |
免费 | 56篇 |
国内免费 | 80篇 |
专业分类
教育 | 10627篇 |
科学研究 | 1768篇 |
各国文化 | 6篇 |
体育 | 521篇 |
综合类 | 165篇 |
文化理论 | 401篇 |
信息传播 | 1013篇 |
出版年
2022年 | 38篇 |
2021年 | 76篇 |
2020年 | 55篇 |
2019年 | 37篇 |
2018年 | 2193篇 |
2017年 | 2114篇 |
2016年 | 1596篇 |
2015年 | 196篇 |
2014年 | 247篇 |
2013年 | 264篇 |
2012年 | 398篇 |
2011年 | 922篇 |
2010年 | 1002篇 |
2009年 | 623篇 |
2008年 | 828篇 |
2007年 | 1323篇 |
2006年 | 255篇 |
2005年 | 579篇 |
2004年 | 555篇 |
2003年 | 496篇 |
2002年 | 288篇 |
2001年 | 123篇 |
2000年 | 110篇 |
1999年 | 38篇 |
1998年 | 23篇 |
1997年 | 37篇 |
1996年 | 23篇 |
1995年 | 13篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 7篇 |
1991年 | 11篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1976年 | 1篇 |
1957年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
2006年,网络上最热闹的事件恐怕要数"韩白之争"了.争论双方都是当今文坛颇有影响的人物:一方是"80后"中的明星作家韩寒,一方是中国社会科学院文学研究所研究员、中国当代文学研究会常务副会长白烨先生.论战起因是白烨写了一篇《80后的现状与未来》的评论,始发于《长城》杂志2005年第6期,后搁入白烨建于新浪网的名人博客. 相似文献
42.
军校图书馆统一检索系统的研究与设计 总被引:2,自引:0,他引:2
在分析军校图书馆实际需求与现有统一检索系统的基础上,介绍一种松散耦合与紧密耦合模式相结合,并能够将合并后的检索结果按相关度排序输出的军校图书馆统一检索系统。 相似文献
43.
44.
浅谈电子文件的安全性 总被引:1,自引:0,他引:1
由于电子档案的记录形式是数字化系列,因此,电子档案的形成、处理、收集、积累、整理、归档、保管和利用等各个环节,都有信息更改、丢失的可能性,建立并执行一整套科学、合理、严密的制度,从每一个环节堵塞信息失真的隐患,对于维护电子档案的原始性、真实性十分重要。一、电子文件定义电子文件是计算机技术的伴生物。在计算机词典里有两个词:一个是document,翻译成文件、文卷,是数据库媒体和记录在媒体上的信息和集合体,通常可以永久保存并可以供人或机器所阅读。另一个是file,译成文件、文档,经过命名可作为一个单位进行存储和处理的若干记… 相似文献
45.
Toyo Yoshizaki 《Publishing Research Quarterly》2004,19(4):31-36
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing
good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese
literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language
like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe
and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people.
Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated
and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book
that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony
and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding.
“Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building
of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.”
Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies. 相似文献
46.
47.
48.
国家科学数字图书馆网络联合参考咨询服务质量控制及评价方案研究* 总被引:24,自引:0,他引:24
介绍了国内外数字参考咨询服务质量评价体系的研究与应用概况。结合国家科学数字图书馆网络联合数字参考咨询服务的质量控制需要,在项目一期建设基础上选取部分指标建立了实际操作的评价体系,并制定了制度化的系统评价方案。 相似文献
49.
用科学发展观指导广播电视的发展和各项改革,应当是我国广播电视面临的带有全局性的重要工作。为了总结广电业发展改革的经验,反思尚存的问题,中国广播电视协会举办了以“科学发展观与广电业改革”为主题的征文活动,历时半年,日前已经结束。本刊编辑部从大量征文里选刊了一些文章,分两期发表,以飨读者。[编者按] 相似文献
50.