全文获取类型
收费全文 | 28636篇 |
免费 | 350篇 |
国内免费 | 416篇 |
专业分类
教育 | 18325篇 |
科学研究 | 4725篇 |
各国文化 | 56篇 |
体育 | 1469篇 |
综合类 | 943篇 |
文化理论 | 513篇 |
信息传播 | 3371篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 28篇 |
2022年 | 207篇 |
2021年 | 533篇 |
2020年 | 405篇 |
2019年 | 237篇 |
2018年 | 2350篇 |
2017年 | 2279篇 |
2016年 | 1738篇 |
2015年 | 682篇 |
2014年 | 955篇 |
2013年 | 1128篇 |
2012年 | 1513篇 |
2011年 | 2003篇 |
2010年 | 2139篇 |
2009年 | 1546篇 |
2008年 | 1865篇 |
2007年 | 2392篇 |
2006年 | 1357篇 |
2005年 | 1439篇 |
2004年 | 1020篇 |
2003年 | 854篇 |
2002年 | 655篇 |
2001年 | 500篇 |
2000年 | 365篇 |
1999年 | 312篇 |
1998年 | 198篇 |
1997年 | 146篇 |
1996年 | 133篇 |
1995年 | 81篇 |
1994年 | 110篇 |
1993年 | 40篇 |
1992年 | 40篇 |
1991年 | 38篇 |
1990年 | 22篇 |
1989年 | 32篇 |
1988年 | 14篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 5篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 6篇 |
1982年 | 3篇 |
1980年 | 1篇 |
1979年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
1957年 | 9篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
信息用户服务质量--层次性期望与满足 总被引:7,自引:0,他引:7
本文围绕信息用户服务质量,从信息用户对信息服务质量的层次性期望、感受谈起,到信息服务人员对信息服务质量的理解,明确了信息服务质量对信息、信息服务人员的层次性要求;探讨了信息服务人员对信息服务质量的层次性作用。 相似文献
162.
期刊稿件管理系统方案 总被引:11,自引:3,他引:11
介绍期刊稿件管理系统的功能设计和其建档、查询、组版、工具、帮助等5个子系统的功能.试用结果表明,它运行稳定,数据可靠,使稿件管理工作效率有较大提高. 相似文献
163.
如何提高图书馆网络全文电子资源利用率 总被引:15,自引:1,他引:15
从作者的实践工作经验出发,讨论了提高图书馆全文电子资源利用率的方法及途径。 相似文献
164.
165.
《中国图书馆员职业道德准则》(试行)应更严谨、精炼 总被引:1,自引:0,他引:1
分析《中国图书馆员职业道德准则》(试行)中存在的内容相互包容、责任与道德混淆、部分条目可有可无等欠缺,并提出具体修改意见。 相似文献
166.
Toyo Yoshizaki 《Publishing Research Quarterly》2004,19(4):31-36
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing
good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese
literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language
like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe
and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people.
Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated
and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book
that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony
and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding.
“Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building
of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.”
Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies. 相似文献
167.
168.
基于印刷与电子索引工具的文献双检策略——以“高师学生心理素质研究”项目为例 总被引:2,自引:0,他引:2
双检策略,是指同时采用印刷本和电子数据库两种索引工具来完成同一课题文献检索的方法。其做法是根据课题内容要求,选择合适的检索工具,分别采用其纸印本和光盘或网络版,进行文献检索,并对其结果进行分析、选择。双检策略不仅能保证文献查询全面、准确,而且能保证质量,利于科研。参考文献6。 相似文献
169.
170.
数字资源整合目标与模式探讨 总被引:19,自引:1,他引:19
本文以当前数字资源整合的背景为起点,分析国内外数字资源整合的现状,提出了四种资源整合的模式,并提出了资源整合所要达到的最终目标。 相似文献