全文获取类型
收费全文 | 29688篇 |
免费 | 328篇 |
国内免费 | 459篇 |
专业分类
教育 | 20109篇 |
科学研究 | 4321篇 |
各国文化 | 112篇 |
体育 | 1827篇 |
综合类 | 1133篇 |
文化理论 | 456篇 |
信息传播 | 2517篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 30篇 |
2022年 | 208篇 |
2021年 | 430篇 |
2020年 | 340篇 |
2019年 | 228篇 |
2018年 | 2319篇 |
2017年 | 2296篇 |
2016年 | 1733篇 |
2015年 | 688篇 |
2014年 | 1036篇 |
2013年 | 1369篇 |
2012年 | 1603篇 |
2011年 | 2109篇 |
2010年 | 2280篇 |
2009年 | 1691篇 |
2008年 | 1908篇 |
2007年 | 2455篇 |
2006年 | 1372篇 |
2005年 | 1472篇 |
2004年 | 1100篇 |
2003年 | 952篇 |
2002年 | 830篇 |
2001年 | 606篇 |
2000年 | 353篇 |
1999年 | 232篇 |
1998年 | 184篇 |
1997年 | 149篇 |
1996年 | 119篇 |
1995年 | 73篇 |
1994年 | 61篇 |
1993年 | 45篇 |
1992年 | 56篇 |
1991年 | 42篇 |
1990年 | 27篇 |
1989年 | 14篇 |
1988年 | 14篇 |
1987年 | 3篇 |
1985年 | 6篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 5篇 |
1982年 | 3篇 |
1980年 | 2篇 |
1978年 | 1篇 |
1977年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
1975年 | 1篇 |
1973年 | 1篇 |
1971年 | 1篇 |
1957年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
161.
162.
公共图书馆事业与国民经济协调发展量化分析 总被引:3,自引:1,他引:3
图书馆事业是推动国民经济发展的重要因素之一。目前,国家财政投入尚远远不能满足公共图书馆事业发展的需要,投入占国家财政支出比重下降,公共图书馆总支出和投入基数偏低,事业发展也很不平衡。公共图书馆事业与国民经济的协调发展,应从保证公共图书馆事业公益性主体地位、将其作为国民经济和社会发展的基础设施予以重视,并先于国民经济和社会发展来做起。图5。表6。参考文献8。 相似文献
163.
探讨人气营造对公共图书馆的重要影响.并以一些办得出色的图书馆的旺盛人气为参照,论述了提升图书馆人气可供采用的方法和措施。 相似文献
164.
1989-2002年我国信息资源管理领域研究论文计量分析 总被引:6,自引:1,他引:6
采用文献计量方法对1989至2002年我国期刊中发表的关于IRM的重要研究论文进行时间分布、期刊分布、著者分布和主题内容分布分析,探讨IRM在我国的发展情况,展望IRM研究的未来发展趋势。 相似文献
165.
关于广东省高校图书馆网上信息服务的现状与分析 总被引:16,自引:0,他引:16
通过对广东省高校图书馆开展网上信息服务工作的现状进行网上调查, 分析了其特点及不足, 并提出了几点思考与展望。 相似文献
166.
校园文化包括校园物质文化、精神文化和制度文化三个方面的内容.高校工会组织是校园文化建设的主体.本文就如何发挥高校工会组织在校园文化建设中的作用,从三个方面展开了讨论. 相似文献
167.
转型期改进高校图书馆评估的若干思考 总被引:12,自引:0,他引:12
分析传统高校图书馆评估体系存在的不足,提山评估主体结构、评估程序、评估指标、评估摸式等方面的改进意见。 相似文献
168.
Toyo Yoshizaki 《Publishing Research Quarterly》2004,19(4):31-36
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing
good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese
literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language
like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe
and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people.
Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated
and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book
that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony
and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding.
“Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building
of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.”
Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies. 相似文献
169.
170.
大学生心理问题阅读疗法研究 总被引:62,自引:0,他引:62
阅读疗法是集预防、治疗和发展健康心理于一体的心理治疗方法,对解决大学生常有的心理困扰是有效的。参考文献6。 相似文献