排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
语言学领域中存在很多学说和流派,但总的说来,现在语言学界主要有两种研究思路,一种是形式主义,观点以乔姆斯基的转换生成语法为代表;另一种是功能主义,观点以韩礼德的系统功能语法为代表.本文试将形式主义与功能主义的差异作初步的比较,并试图将两者在语言学习方面的理论优势结合起来,主要讨论以下几个问题:(1)乔姆斯基及其生成学派的基本原理及主要观点(2)韩礼德及其功能学派的基本原理及主要观点(3)形式主义与功能主义的主要区别(4)综述及展望. 相似文献
13.
张天伟 《教学研究(河北)》2008,31(5):424-427
随着全球化和技术革新的迅猛发展,外语教学领域也随之发生变化。在网络多媒体外语教学中,如何建立和实施行之有效的网络外语教学评估体系至关重要。笔者认为网络多媒体外语教学的评估体系应是以形成性评估为主,形成性评估与终结性评估相结合的复合模式,并对此进行了实证研究。定性和定量的数据表明评估体系的建设和探索对于保证网络外语教学效果是十分必要的,由此所引发的思考,也值得进一步的分析和探索。 相似文献
14.
学习一门外国语言的过程就是学习一种外国文化的过程。英语和汉语属于不同的文明,有着不同的文化和价值体系,随着两种语言交流的深入,两种文化也相互交融并取长补短。 相似文献
15.
随着全球化和技术革新的迅猛发展,外语教学领域也随之发生变化.在网络多媒体外语教学中,如何建立和实施行之有效的网络外语教学评估体系至关重要.笔者认为网络多媒体外语教学的评估体系应是以形成性评估为主,形成性评估与终结性评估相结合的复合模式,并对此进行了实证研究.定性和定量的数据表明评估体系的建设和探索对于保证网络外语教学效果是十分必要的,由此所引发的思考,也值得进一步的分析和探索. 相似文献
16.
由于高考这根“指挥棒”的存在,我们当前的语文教育被极大的功利化,几乎每堂课都以《考试说明》为纲,考什么,就教什么,对考试以外的即使能有效培养学生语文能力的知识则一概不提。在这样的背景下,老师扮演着“知识传输器”的角色,为了教学业绩而疲于奔命,将四十五分钟的课堂安排得满满当当;学生成了麻木的“知识接收器”,为了多考分数而奋笔疾书, 相似文献
17.
机器翻译是人类利用计算机进行的自然语言间的相互翻译。由于语言、文化间的差异,传统机器翻译还存在不少问题。运用语料库英汉自动化翻译系统,可以有效地解决机器翻译中的一些问题。 相似文献