全文获取类型
收费全文 | 5167篇 |
免费 | 30篇 |
国内免费 | 61篇 |
专业分类
教育 | 3684篇 |
科学研究 | 581篇 |
各国文化 | 24篇 |
体育 | 193篇 |
综合类 | 133篇 |
文化理论 | 34篇 |
信息传播 | 609篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 97篇 |
2022年 | 108篇 |
2021年 | 39篇 |
2020年 | 43篇 |
2019年 | 47篇 |
2018年 | 38篇 |
2017年 | 25篇 |
2016年 | 39篇 |
2015年 | 113篇 |
2014年 | 413篇 |
2013年 | 263篇 |
2012年 | 202篇 |
2011年 | 283篇 |
2010年 | 324篇 |
2009年 | 303篇 |
2008年 | 333篇 |
2007年 | 396篇 |
2006年 | 315篇 |
2005年 | 267篇 |
2004年 | 259篇 |
2003年 | 202篇 |
2002年 | 204篇 |
2001年 | 146篇 |
2000年 | 123篇 |
1999年 | 101篇 |
1998年 | 106篇 |
1997年 | 47篇 |
1996年 | 62篇 |
1995年 | 44篇 |
1994年 | 50篇 |
1993年 | 34篇 |
1992年 | 35篇 |
1991年 | 29篇 |
1990年 | 25篇 |
1989年 | 21篇 |
1988年 | 13篇 |
1987年 | 15篇 |
1986年 | 10篇 |
1985年 | 9篇 |
1984年 | 9篇 |
1983年 | 11篇 |
1982年 | 9篇 |
1981年 | 7篇 |
1979年 | 4篇 |
1978年 | 3篇 |
1959年 | 2篇 |
1958年 | 3篇 |
1954年 | 2篇 |
1952年 | 2篇 |
排序方式: 共有5258条查询结果,搜索用时 234 毫秒
891.
四郎彭错 《读与写:教育教学刊》2009,6(7):196-196
全县各所学校实验管理及各科室仪器管理要与学校管理同步,各所学校的实验工作是学校教育教学工作不可缺少的组成部分,是直接为全县各所学校教师和学生提供学习、实践的重要场所. 相似文献
892.
职业教育集团化办学是实现校企合作的新途径,也是实现职业教育资源共享、优势互补、谋求共赢的有益探索,对职业教育的改革和发展具有积极的促进作用.在当前,职业教育集团化办学还处于起步阶段,我国政府应肩负起历史的责任,充分发挥倡导推动、组织协调、政策支持、投入保障和评估监督等行政功能和主导作用. 相似文献
893.
每年新学期开学,学生先到班主任处报名,缴纳各种费用,然后到发书处领取新书,这是我国各类中小学校沿袭至今的普遍做法。但随着免费义务教育的全面推行,这一通行做法已逐渐暴露出一些明显的弊端,也令不少基层教育工作者深感头痛。 相似文献
894.
新形势下高校岗位设置管理工作的实践与思考 总被引:3,自引:0,他引:3
岗位设置管理工作是目前高等学校人事制度和收入分配制度改革的关键。本文从按需设岗、总量控制、任职条件、科学评审、统筹兼顾、合同管理等几方面总结了我校推行岗位设置管理工作的实践经验,并对未来进行科学岗位管理提出了一些设想和思考。 相似文献
895.
为实现对鸡蛋品质的无损检测,设计了一种基于振动法的鸡蛋品质无损检测仪。该检测仪采用物理中的振动原理,将鸡蛋放置在一个可以自由振动的Y型支架上,依据鸡蛋的品质不同使支架振动幅度的衰减速率大小来对鸡蛋的品质进行判别。该检测仪主要由Y型支架、应变电阻传感器、信号放大调理电路、AD转换电路和微控制器等组成。实验结果表明,振动法可实现对鸡蛋品质快速、准确、无损检测。 相似文献
896.
彭秀林 《湖南科技学院学报》2009,30(7)
汉英两种语言之间的差异及其主语间的差异使得汉译英的关键就是确立英译句的主语。文章对名词化确立主语的理论意义和现实意义进行分析,并对大量实例进行探讨,说明了名词化是汉译英确立主语的有效途径之一。 相似文献
897.
辅导员工作普遍存在学生德育管理难,主要表现在德育工作难以量化,不能系统、全面的反映学生的行为状况。量化管理理论是专门针对大学生日常学生管理而专门提出。本文在分析其操作性强、简单实用、反馈及时等特点的基础上,同时阐述了这一理论在学生管理工作中的使用和效果,为培养高素质的专业人才更好地服务。 相似文献
898.
英语听、说、读、写四项基本语言技能中,听位居首位。听力教学对整个英语教学有重要影响。背景知识的导入以认知心理语言学中的图式理论为依据,有助于听者克服心理焦虑,增强对材料的预测能力,消除对材料理解的歧义,培养跨文化交际能力,关系到英语听力教学的成败。背景知识导入可贯穿到课前、课中、课后整个教学过程中。 相似文献
899.
随着旅游的文化化,特色旅游景点文本承载着更多的文化内容,使特色旅游景点文本更多地具有了文化功能.因此,在翻译特色旅游景点文本时,必须翻译出其中的文化特色,展示异域文化的多样性.要实现此目的,在翻译策略的选择上,异化,而不是归化,就成为首选的翻译策略,因为异化的翻译策略能使源语文本中的文化在译文中呈现出来,而归化的翻译则会抹杀源语文本中的文化.但异化的翻译毕竟是"陌生化"的翻译,目的语读者对这种"陌生"的文化可能需要更多的信息才能理解,所以在必要情况下,对"陌生化"的翻译要进行必要的阐释,以最大限度地实现特色旅游景点文本的功能. 相似文献
900.
一、问题的提出
注重人文精神的培养,是高职英语教学中必须贯彻的原则.教育部高教司颁布的<高职教育英语课程教学基本要求>(试行)明确提出要"以实用为主,应用为目的"为教学目标,并提出"以培养学生实际应用语言的能力为目标,突出教学内容的实用性和针对性,将语言基础能力与实际涉外交际能力的培养有机地结合起来,以满足21世纪经济发展对高职人才的要求". 相似文献