首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20篇
  免费   0篇
教育   16篇
科学研究   1篇
综合类   2篇
信息传播   1篇
  2023年   4篇
  2022年   2篇
  2021年   1篇
  2015年   3篇
  2013年   2篇
  2010年   1篇
  2008年   1篇
  2007年   4篇
  2006年   2篇
排序方式: 共有20条查询结果,搜索用时 203 毫秒
11.
为掌握大方县退耕还林前后植被恢复变化状况来评价退耕还林工程实施效果,以2000年和2010年landsat TM影像为数据源,借助ARCGIS和ERDAS平台,对该县退耕还林以来的植被覆盖度、植被类型变化、不同坡度植被恢复情况以及生态环境质量进行定量分析。结果表明:相较于2000年,2010年低等盖度植被覆盖度面积大幅减少,中等盖度以上的植被覆盖度面积大幅增加;耕地主要转变为林地、草地和园地,其中林地面积增加最为显著;以上坡度范围林地面积比例由2000年的18.67%提高到2010年的25.85%;大方县生态环境指数提高了0.0443,生态环境质量整体改善效果显著。  相似文献   
12.
殷健 《考试周刊》2008,(19):79-80
实用英语是相时于普通英语而言的,属于特殊用途英语的范畴.培养高校英语专业学生实用英语写作能力既是教学大纲的要求,也是社会对毕业生应当具备的外语应用能力的要求.实用英语写作课程设计应该建立在科学的基础上,考虑学生需求和社会需要,同时,应当采用有效的课堂教学方法.  相似文献   
13.
实用英语写作与特殊用途英语文体写作有类似之处,该课程内容庞杂的特殊性决定了在教学中需要采取特殊的教学策略,如分阶段教学、语言理论与教学实践相结合,以及注重教学内容的合理选择等,这也给教师专业发展提出了一定的挑战。  相似文献   
14.
殷健 《兰台世界》2023,(S1):193-194
<正>“惩戒”一词来源很早。早在东汉班固的《汉书·诸侯王表》中就有过记载:“惩(戒)亡秦孤立之败,于是剖裂疆土,立二等之爵。”在现代汉语中,“惩戒”一词相较于古代没有发生多大变化,即“惩治过错,警戒将来,旨在制止和预防行政人员和管理相对人违法乱纪行为的发生”。教育惩戒是惩戒形式的一种,古往今来一直是作为主流的教育方式,虽后来被取代,但仍然影响至今。一、古代惩戒教育的方式在封建社会,老师惩戒的方法有多种,或轻或重,主要分为身体惩戒(戒尺打手心或鞭打、退学、罚抄背课文、罚跪等)、精神惩戒,还有其他方式。  相似文献   
15.
当前,随着我国改革开放的深入推进,社会主义市场经济的进一步发展,国企生存发展的内部环境和外部环境正在发生广泛而深刻的变迁,企业职工的思想观念、行为方式、价值取向等也都发生了很大变化。在新的历史条件下,国企思想政治工作出现了许多新情况、新问题和新矛盾,思想政治工作传统的内容、形式和方法正面临严峻挑战。一、新时期国企传统企业思想政治工作面临的新情况新问题1.社会多样化趋势加快,带来人们思想观念、思维方式、价值取向、行为准则的多样化追求,职工更加注重自我价值实现,个体意识  相似文献   
16.
双语教学在我国的发展还处于起步阶段,实施过程中产生了诸多问题,其中一个常见的问题是用双语教授的专业课被教师上成了专业英语课。本文针对此问题提出了一些对策性建议,包括调整相关教学体系、转变双语教学理念等,期望改善双语教学效果,更好地实现双语教学培养复合型专业人才的根本目标.  相似文献   
17.
“新文科”及“大外语”的理念正逐渐深入人心。现有的相关论述大多来自人文社科领域的学者,而从学科交叉、文理融合的视角展开思考可以增加该领域知识生产的广度与深度。基于这样的考虑,我们有幸采访了冯志伟教授,请他就“新文科”及“大外语”发表意见。冯教授是文理兼通的知名学者,他认为“大外语”理念所倡导的是一场“范式革命”。在这一背景下,外语研究需要创新,尤其是方法论创新。广大外语人要直面挑战,更新知识,突出特色,展开文理融合的跨学科研究。  相似文献   
18.
郝天华  殷健 《英语广场》2022,(14):13-15
企业年报是企业一年来概况与发展的高度总结。《华为2020年度报告》中包含较多的无主句,其英译是华为品牌“走出去”以及对外讲述“华为故事”的重要途径。在企业年报的英译中,无主句的存在构成了译者所面临的“异”的要素,而“突破异的考验”则需要译者正确认识“异”的本质并采取有效的翻译策略。  相似文献   
19.
从目前文本翻译质量的角度看,机器翻译与人工翻译仍有一些差距,具体表现在译文的准确性、可读性和欣赏性等方面。本文以文学类文本《了不起的盖茨比》为研究对象,对比DeepL机器翻译、百度翻译与人工翻译的译本,分析机器翻译的局限性,并提出一些改进建议。  相似文献   
20.
韦馨苑  殷健 《英语广场》2023,(22):116-120
机器翻译译后编辑已成为语言服务行业的主要工作模式。本文提出了由技术能力、理论能力和语言能力构成的可持续译后编辑能力模型。在该模型的基础上,本文提出了相关的课程设计,明确了教学目标、教学对象、教学内容和教学方法,以期对高校翻译教育有所助益。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号