全文获取类型
收费全文 | 579篇 |
免费 | 5篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
教育 | 429篇 |
科学研究 | 62篇 |
体育 | 38篇 |
综合类 | 21篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 36篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 4篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 69篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 37篇 |
2011年 | 70篇 |
2010年 | 59篇 |
2009年 | 41篇 |
2008年 | 25篇 |
2007年 | 23篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 16篇 |
2004年 | 18篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 16篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 20篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 8篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 4篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 2篇 |
1980年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
1954年 | 1篇 |
排序方式: 共有590条查询结果,搜索用时 15 毫秒
441.
薛宁地 《顺德职业技术学院学报》2008,6(4):57-60
张经浩先生认为奈达的著作Toward a Science of Translating的标题在国内被误译.从而导致了人们错误地以为奈达认为翻译是一门科学。本文论证了:该标题的翻译并未起到张先生所说的误导作用,奈达本人确曾认为翻译可作为一门科学来研究。张先生还认为奈达的理论术语dynamic equivalence被译为“动态对等”是误译,并对如何翻译该词语提出了建议。本文论证了:该词语并未被误译,而张先生在理解奈达的原意上有偏差。文章还对怎样理解“动态对等”的概念做了一些说明。 相似文献
442.
对本院男篮运动员高强度训练的研究 总被引:2,自引:0,他引:2
为有效地提高本院男篮训练水平 ,通过实验室测定的受试者的通气阈 (VT)和 4mM血乳酸值OBLA这两个代谢标点对应的心率值 ,确定难强度 ( >HR -OBLA) ,中等强度 (
HR -VT)和易强度 (
相似文献
HR -VT)和易强度 (
相似文献
443.
444.
两色风景 《小学阅读指南(3-6年级)》2011,(1)
我买这个摄像头本来是为了能跟同学们视频,或是偶尔给自己拍两张靓照。没想到,我的电脑比我更中意这个摄像头。自从有了摄像头,他擅自开 相似文献
445.
446.
447.
吾日古力托乎地 《中国教育科研与探索》2007,(3):80-80
课堂教学是整个教学活动的中心,是学生获得知识的主要场所,如何提高课堂教学效率是摆在我们每位教育工作者面前的一个十分重要的现实课题。笔者结合教学实践,谈一下自己的体会。教学活动是师生间有计划有目的的共同活动,在师生双向活动中,优化信息的反馈,能使教师及时准确地了解学生的学习情况,有效的高速的控制教学,也能使学生更有效地学习。因此,要提高教学的效率,就必须优化师生间的信息反馈,教学活动中的反馈,应努力抓住以下几点: 相似文献
448.
彭兰地 《岳阳职业技术学院学报》2006,21(4):38-40
目的:通过对我院近三年高职护理大专生对护理专业的认识及毕业就业意向调查.为学校有针对性地进行专业思想教育和就业指导提供依据。方法:对我院护理学院01级、02级、03级高职护理专业学生288名(年龄19~23岁,均为女性)进行不记名问卷调查。结果:在校大专护理专业学生对从事护理事业的思想不稳固;部分学生心存顾虑和困惑。结论:针对这些问题,学校应有针对性地进行专业思想教育,引导学生正确认识护理专业,热爱护理专业和献身神圣的护士职业。 相似文献
449.
不知为什么,我对童年的记忆有大量的片段,清晰而鲜活。我记得托儿所门栏上插销的样子,记得幼儿园小床的排列,记得打翻过幼儿园张老师的鸡汤……很多细小的时间碎片存在了我的大脑里。也许这是上天对我创造力不足的一个补偿。这些碎片如果一直存在那儿, 相似文献
450.