排序方式: 共有19条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
辅导员工作是一项再平凡不过的职业,但却肩负了培养祖国栋梁不平凡的责任。在这平凡的岗位中,辅导员用自己的青春坚守见证工作信念,用至诚热情诠释岗位责任。面对工作的责任、使命、压力,深入分析了辅导员职业幸福感的现状和获得的路径。 相似文献
2.
闫彩霞 《济宁师范专科学校学报》2013,(6):100-103,107
从英语的主语突出和汉语的话题突出的特点出发,时部分英汉谚语及其互译进行了比较分析,发现英语谚语和汉语谚语英译充分体现了主语突出的特点;汉语谚语和英语谚语汉译则充分体现了话题突出的特点.在英汉谚语互译时,译者常采取转换主语、增补或删减主语等方式;英语谚语的主语是必不可少的;汉语谚语则常省略主语,各种话题句式的频繁使用也是谚语的特点. 相似文献
3.
随着现代社会科技的发展英语的重要性与日俱增。英语教育作为成人教育的一个重要部分也越来越受到重视。然而在成人英语教育中存在着很大问题。注重阅读教学和听说能力的培养两方面的协调是个不容忽视的问题。本文结合成人学员的特点从成人教育大学英语教学现状和存在的问题入手,阐述了成人教育大学英语教学过程中要注意的问题,并提出了实现这一目标的若干途径。 相似文献
4.
自新课程实施以来,针对学困生在生物课堂教学中要真正体现新的教学理念,确实有一定的难度。由于学生初中基础知识掌握不太好,前后知识脱节现象严重,学困生对问题的分析判断和思考能力受到一定程度的限制,各种学生活动无法开展,导致课堂效率低下,令教师困惑,急需思考适合学困生的教学方法。 相似文献
5.
新课程背景下,中专政治教学的目标已经由知识传授向能力发展转化,培养学生的自主学习能力,为学生的终身学习奠定基础。中专政治课堂不再是学生知识的全部来源,而是作为切入点,引导学生自主学习更加丰富的知识。本文基于这样的背景,探究自主学习在中专政治课堂教学中运用的有效策略。 相似文献
6.
7.
闫彩霞 《济宁师范专科学校学报》2014,(6):91-96
基于功能对等视角探讨了《快乐王子》的三个中译本在词汇层面上功能对等的情况.借助语料库检索工具Antconc对三译本的词汇运用特征进行宏观的描述和微观的对比、分析.发现童话翻译中使用"童言",激发"童趣",必能发挥滋养"童心"的功能;新译本比旧译本用词更丰富多样,语言口语化程度更高;旧译本的词汇运用可能出现老化现象;新译本的词汇更符合儿童的年龄和心理特点,儿童语言特点更鲜明,更好地做到功能对等.优秀的旧译本能够推动新译本的出现,从而促进儿童文学翻译的发展. 相似文献
8.
英美文学课作为英语专业学生的主干课和必修课,其举足轻重的地位和作用得到了普遍认可。然而,英语专业的学生对次课程的兴趣却相对缺乏。作者在英美文学教学的过程中也发现了这一现象。那么,违成学生兴趣缺失原因何在?本文从教学组织方式等方面进行分析,并结合教学实践就造成学生兴趣缺乏的原因进行探讨,进而对如何提高学生对英美文学课的兴趣提出相应对策。 相似文献
9.
随着我国经济的发展,成人教育中的英语教学也日益重要。作为英语专业课中的基础学科,英语泛读教学也备受关注。然而,在成人英语泛读教学中还存在着很多问题。本文在简单分析诸问题的基础上提出了自己的几点看法和建议。 相似文献
10.
21世纪的人才不仅要有精湛的专业知识,而且要具备良好的思想道德修养。本文结合“思想政治道德修养与法律基础”的课程特点来一一讲述,探讨了洛阳市中医药学校(以下简称“本校”)教学方法的改革措施。 相似文献