首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17381篇
  免费   83篇
  国内免费   25篇
教育   12702篇
科学研究   2039篇
各国文化   29篇
体育   764篇
综合类   16篇
文化理论   425篇
信息传播   1514篇
  2022年   43篇
  2021年   61篇
  2020年   91篇
  2019年   134篇
  2018年   2364篇
  2017年   2327篇
  2016年   1776篇
  2015年   266篇
  2014年   298篇
  2013年   901篇
  2012年   403篇
  2011年   936篇
  2010年   1025篇
  2009年   568篇
  2008年   809篇
  2007年   1344篇
  2006年   209篇
  2005年   493篇
  2004年   562篇
  2003年   457篇
  2002年   211篇
  2001年   121篇
  2000年   166篇
  1999年   105篇
  1998年   87篇
  1997年   88篇
  1996年   76篇
  1995年   50篇
  1994年   48篇
  1993年   35篇
  1992年   77篇
  1991年   74篇
  1990年   60篇
  1989年   63篇
  1988年   74篇
  1987年   58篇
  1986年   78篇
  1985年   73篇
  1984年   56篇
  1983年   69篇
  1982年   54篇
  1981年   41篇
  1980年   29篇
  1979年   52篇
  1978年   49篇
  1977年   37篇
  1976年   42篇
  1975年   31篇
  1974年   33篇
  1973年   34篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
52.
53.
54.
55.
外包制胜--华中农业大学图书馆编目业务外包的实践与思考   总被引:17,自引:0,他引:17  
本文以华中农业大学图书馆委托书商进行编目业务外包为实例,论述了图书馆在外包市场不太成熟的环境中如何运作,才能在业务外包活动中制胜的方方面面。并就编目业务外包的健康发展问题提出了自己的思考。  相似文献   
56.
企业知识管理能够加强知识的交流与共享责任的宣传,驱动以创新为目的的知识生产,并将其融入到企业的知识服务中。在对企业知识管理的内容进行划分和界定的基础上,针对目前企业在知识管理实现上所存在的有关知识的语义表达、新知识的发现,及隐性知识的交流环境等方面的制约瓶颈,论述了基于网格技术的知识网格系统的结构体系,进而分析了网格技术在企业的知识发现、知识组织与存储,以及知识服务的管理环节中的应用。  相似文献   
57.
基于点击流数据的用户近期兴趣视图生成方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
利用点击流数据综合分析用户点击行为,同时考虑用户对所点击页面的浏览行为和具体内容,分别引入操作行为权重和特征词条权重,提出一种基于点击流数据的用户近期兴趣视图生成方法。  相似文献   
58.
Summary Now more than ever good translations are proving to be vitally important to fulfilling Shoichi Noma’s mission of advancing good relationships between cultures. With the emergence of dozens of world-class Japanese writers, the translators of Japanese literature have acquired a new significance and a new importance. No longer are they required to simply handle the language like an exotic and precious commodity but they must prepare a writer’s work to compete with literature from around the globe and let others understand the issues at their very heart of the Japanese people. Indeed, the selection committee’s choice of Murakami’s Wind-Up Bird Chronicle is an apt example of how literature at its very best can span cultural divides to promote mutual understanding of very complicated and important world issues. Written for Japanese to help them understand the devastation of war, it is a rare and timely book that confronts Japan’s experience head on. Ironically, Noma’s idea that books are silent ambassadors, an idea born from agony and defeat, so many years later is helping the world come together towards a unified vision of peace and understanding. “Literature has been described as a means of exchange between the hearts of people. Literary translation, then, is the building of bridges so that all peoples of the world can interact in this way.” Ye Weiqu, Chinese Institute of Social Studies.  相似文献   
59.
60.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号