全文获取类型
收费全文 | 9171篇 |
免费 | 167篇 |
国内免费 | 314篇 |
专业分类
教育 | 6519篇 |
科学研究 | 1138篇 |
体育 | 915篇 |
综合类 | 769篇 |
信息传播 | 311篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 27篇 |
2022年 | 114篇 |
2021年 | 203篇 |
2020年 | 170篇 |
2019年 | 138篇 |
2018年 | 77篇 |
2017年 | 117篇 |
2016年 | 89篇 |
2015年 | 305篇 |
2014年 | 452篇 |
2013年 | 589篇 |
2012年 | 686篇 |
2011年 | 762篇 |
2010年 | 785篇 |
2009年 | 763篇 |
2008年 | 785篇 |
2007年 | 762篇 |
2006年 | 744篇 |
2005年 | 589篇 |
2004年 | 485篇 |
2003年 | 299篇 |
2002年 | 309篇 |
2001年 | 235篇 |
2000年 | 136篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 1篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
排序方式: 共有9652条查询结果,搜索用时 234 毫秒
931.
理雅各《礼记》英译本中文化负载词的翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
以理雅各英译的《礼记》为蓝本,对其英译本中的文化负载词的翻译策略进行探讨,研究结果表明理雅各采用了一些主要翻译策略如直译、意译、脚注、音译和释义等方法来翻译文化负载词以实现其翻译目的。 相似文献
932.
933.
文章阐述了邺城文学在北朝文学史上的地位。一方面邺城文学继承了北魏洛阳时期文学的大部分成果,“北地三才”的文学才能在东魏北齐得到了充分发挥。另一方面,隋朝初年的著名文士“北地三杰”的童年时期都在东魏,他们文学才能的成长在北齐,真正得到海内外的一致推崇则是在隋朝初年。所以邺城文学在北魏洛阳文学和隋初文学之间扮演了一个承上启下的角色。 相似文献
934.
为了确保新建隧道对近接既有隧道的施工安全性,依托北京新机场线上跨既有地铁10号线工程,对新建隧道的加固方案进行优化研究.通过有限差分数值软件,对新建隧道上半环注浆、新建隧道下半环注浆以及新建隧道全环注浆等3种加固措施进行数值模拟分析.研究表明:新建隧道上半环注浆仅能有效降低路面及既有结构的变形;下半环注浆仅能有效控制既有隧道的结构变形;全环注浆能有效地控制地表沉降及既有隧道结构的变形.研究内容可为新建隧道近接既有隧道施工的相关研究提供参考. 相似文献
935.
北方工业大学为适应未来城市发展需要而设立的城市地下空间工程专业,通过建设以立德树人为中心任务的专业思政课、建设一流师资队伍、构建项目驱动的创新人才培养实践体系、开展校际合作与国际合作、注重双创培育与实效,已基本形成了国家一流、北京领先的办学目标.专业在创新人才培养体系、专业建设与改革、助力首都社会经济发展、辐射带动北京其他教育及经济社会领域发展等方面取得了一系列成果,形成了鲜明的专业特色.建设经验可为其他高校的城市地下空间工程专业建设提供参考和借鉴. 相似文献
936.
随着绩效管理在我国的发展,公务员作为公权力的执行者与维护者,对其进行绩效考核是实现社会最佳效益的有力保证。我国公务员规范管理的时间不长,存在诸多问题,如考核主体缺少监督、内容设置和考核标准模糊、考核程序缺乏客观性等问题亟待解决。分析问题产生的原因,结合古代官吏考课制度,不断完善现代公务员考核制度,从而提高公务员的工作效率。 相似文献
937.
文章分析了人工智能技术的发展对制造业岗位的影响及机电一体化技术专业需要进行转型的依据,探讨了机电一体化技术专业培养方向、人才规格和培养目标的转型,着重研究专业课程体系与课程的重构、专业教学改革以及教学创新团队的塑造.通过转型实践,机电一体化技术专业适应性转型呈现三大特色:一是紧跟智能装备与产业升级,探索多学科多领域多专业技术融合,深度整合课程,构建模块化课程体系:二是采用信息化教学,建设数字化课程,虚实结合开展技能训练;三是杰出人才引领,构建校企融合教学团队. 相似文献
938.
宋金芳 《广东轻工职业技术学院学报》2021,(1)
竞争优势理论及相关研究认为区域产业体系构建和升级已经从依靠资源禀赋结构决定的比较优势,逐渐转移到依靠禀赋结构、规模经济和技术进步构成的竞争优势。梳理了华侨试验区的竞争优势要素,从生产要素、需求条件、文化要素、产业集聚和创新能力四个方面构建华侨试验区的“钻石模型”,提出华侨试验区在近阶段应以培育壮大高级专业生产要素为目的,以直管区为核心重点发展跨境金融、商务会展、医疗旅游和信息产业的建议。以“干中学”推动华侨试验区的传统资源禀赋优势动态升级为竞争优势。 相似文献
939.
口译不仅是语言交际的过程,而且是一种跨文化交际活动。由于中法民族所处的地理位置、社会风俗、历史文化等环境不同,导致两种文化在思维方式、价值观念、礼仪举止和文化寓意等方面存在着差异。在法语口译中,这些涉及到文化背景差异的问题,以及其他一些涉及到日常用语习惯不同、语句语序不同、数字用法差异等翻译问题可能会导致跨文化交际障碍。因此译员只有注意到这些问题,重视目的语用语习惯,不断提高自身综合素质,才能有效地提高口译质量。 相似文献
940.
宋静 《天津职业院校联合学报》2021,(4):125-128
文章基于当前我国城乡学前教育一体化发展背景,阐述了实施意义,分析了存在的主要问题,探讨了有效的解决对策,形成了激活资源,加大支持力度;统筹建设,建强师资队伍;突出重点,建立规章制度等结论,为促进城乡学前教育一体化发展提供有力的理论与实践支撑。 相似文献