全文获取类型
收费全文 | 382篇 |
免费 | 9篇 |
专业分类
教育 | 232篇 |
科学研究 | 27篇 |
体育 | 66篇 |
文化理论 | 12篇 |
信息传播 | 54篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 29篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 21篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 11篇 |
2013年 | 65篇 |
2012年 | 24篇 |
2011年 | 19篇 |
2010年 | 16篇 |
2009年 | 14篇 |
2008年 | 18篇 |
2007年 | 13篇 |
2006年 | 14篇 |
2005年 | 11篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 5篇 |
2002年 | 8篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1976年 | 2篇 |
1974年 | 1篇 |
1972年 | 1篇 |
1898年 | 1篇 |
排序方式: 共有391条查询结果,搜索用时 15 毫秒
261.
Stefan Biffl 《Informatik - Forschung und Entwicklung》2001,16(3):145-158
Zusammenfassung. Inspektion hilft bereits in frühen Phasen der Softwareentwicklung, die Qualit?t von Softwareprodukten zu bestimmen und Nachbearbeitungsaufwand
einzusparen. Lesetechniken sind ein Ansatz, der die Aufmerksamkeit von Inspektoren beim individuellen Lesen auf bestimmte
Fehlermengen lenken und dadurch die Arbeit mehrerer Inspektoren untereinander koordinieren soll.
Diese Arbeit berichtet über ein Experiment, das einerseits die Effektivit?t und Effizienz mehrerer Lesetechniken auf individueller
und auf Teamebene miteinander vergleicht und andererseits Zusammenh?nge der Verwendung von Lesezeit mit der Effektivit?t von
bestimmten Inspektorengruppen untersucht.
Die Ergebnisse unterstützen den gezielten Einsatz von Lesetechniken bei der Planung einer Inspektion, um Inspektoren beim
Finden von Fehlern in bestimmten Mengen bzw. Dokumentteilen anzuleiten und um die Effektivit?t und Effizienz im Team durch
Minimieren der Anzahl mehrfach gefundener Fehler zu optimieren.
Die betr?chtlichen Schwankungen der Leistungen von Inspektoren, die eine bestimmte Lesetechnik verwendeten, im Vergleich zu
den Unterschieden der Mittelwerte verschiedener Lesetechniken verdient eine detailliertere Untersuchung. Bei der Untersuchung
des Zeitverlaufs für Inspektorengruppen mit unterschiedlicher Gesamteffektivit?t zeigten sich betr?chtliche Leistungsunterschiede
schon nach den ersten drei Stunden der Inspektion. Das Design von Lesetechniken sollte angepa?t werden, um dynamisch auf Inspektoren
mit deutlich unterschiedlichen F?higkeiten abgestimmt zu werden.
Eingegangen am 31. Oktober 2000 / Angenommen am 10. April 2001 相似文献
262.
Language use that embodies a mechanistic, instrumental view of nature contributes to the environmental predicament. This paper argues that interpersonal relationships can be applied as suitable analogies and metaphors for human–nature relationships. To show that such reframing is necessary and possible, we used the Google Ngram Viewer to study how often expressions from different frames of nature were used in English language books between 1800 and 2008. As the language use of scientific publications is directly related to formal education, a similar analysis was conducted using the Scopus scientific database for 1993–2012. After presenting our numerical results, we explain why the interpersonal relationship frame is environmentally appropriate and widely applicable. It is pointed out that in both human–human and human–nature relations, complex systems are connected, change is constant, stress is unavoidable, and multiple dynamic equilibria exist. Moreover, a number of analogous psychological defense mechanisms are used, which can lead to similar systemic problems, such as unrealistic expectations, growing distance, and exploitation in the relationship. In light of these similarities, relevant theoretical and empirical results are re-examined. It is shown that the relationship frame can help understand and bring about the cognitive and behavioral changes required to improve human–nature relationships. 相似文献
263.
Jack H. Wilmore Bess D. Maxwell Stefan H. Constable Anne E. Atwater Thomas C. Rotkis 《Research quarterly for exercise and sport》2013,84(4):388-389
Abstract The study followed a four-phase design. In Phase I an exhaustive search was conducted for all English language coaching research published in journals from 1970 to 2001. In Phase II, copies of the research were obtained. An expert panel conducted a manual search and a review in Phase III to address validity. Analysis of the research was completed in Phase IV (Culver, Gilbert, &; Trudel, 2003; Silverman &; Skonie, 1997). Over 1,100 articles were reviewed, and 610 met the inclusion criteria. Selected findings include: (a) a relatively low mean spread across many journals, (b) a focus on coaching behavior using quantitative methodologies, and (c) a primary emphasis on team sports in school contexts. 相似文献
264.
Stefan Stem 《现代企业教育》2006,(8):3-3
你可能不会对这样的事情很吃惊:一位猎头与他人合著了一本书,详细探讨了企业应该着手创造COO(首席运营官)这一新角色的方法和原因。你也许会说,别管组织结构,先算算这么做的成本吧。 相似文献
265.
Stefan Jablonski Michael Schlundt Hartmut Wedekind 《Informatik - Forschung und Entwicklung》2001,322(6):23-34
Die klassische Unterscheidung zwischen Aufbau- und Ablauforganisation eines Unternehmens deutet auf eine getrennte rechnergestützte Realisierung dieser beiden fundamentalen Komponenten einer Organisation hin. Dieser Beitrag unterstützt diese These, verweist aber gleichzeitig auf die integrierende Bedeutung einer rechnergestützten Aufbauorganisationsverwaltung, welche unterschiedliche Realisierungsformen der Ablauforganisation (unter anderem workflow-management und eCommerce) bedient. Die generelle Konzeption und Umsetzung einer solchen Aufbauorganisationsverwaltung wird in diesem Beitrag vorgestellt. 相似文献
266.
267.
268.
269.
270.
Knowledge transfer processes in IT outsourcing relationships and their impact on shared knowledge and outsourcing performance 总被引:1,自引:0,他引:1
What is the impact of specific knowledge-transfer processes on the level of shared knowledge and, in turn, on outsourcing performance in outsourcing relationships? Drawing on a series of case studies covering IT providers and banks, we investigate several applied knowledge-transfer processes dedicated to the transfer of explicit or tacit knowledge between outsourcing banks and their providers. We examine the differential influence of various types of knowledge transfer on shared knowledge between the parties and on the resulting outsourcing performance. Results depict the differential impact of various knowledge-transfer processes dedicated to the transfer of explicit, or tacit knowledge, respectively, on the development of shared knowledge. Interestingly, the combination of both knowledge-transfer processes dedicated to the transfer of explicit knowledge and those dedicated to the transfer of tacit knowledge proves to be most effective. Furthermore the results indicate that high levels of shared knowledge positively influence outsourcing performance. In addition to previous literature, we found transfer processes for explicit knowledge in an outsourcing context to consist of two dimensions: The content dimension, primarily focused on in literature, and the sender–receiver dimension of transfer processes which are rarely addressed in outsourcing literature. The content dimension embraces mechanisms such as trainings, SLAs and standards that define how content has to be interpreted, whereas the sender–receiver dimension of transfer processes of explicit knowledge defines explicit, documented interaction structures between parties. 相似文献