排序方式: 共有55条查询结果,搜索用时 109 毫秒
1.
2.
随着微信、微博等新媒体不断出现在人们的日常生活里,传统纸媒昔日"一纸风行天下"的风采已经褪色,纸媒发展正面临巨大的生存危机.在这种形势下,纸媒融合发展成为当前热点话题.《春城晚报》创办门户网站、新闻客户端和报网联动的全媒体融合发展传播模式,连续三年位列"全国晚报20强".《春城晚报》媒体融合的实践与探索,对我国传统纸媒的转型发展具有重要参考价值. 相似文献
3.
4.
5.
文红 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2006,28(4):115-117
利用互联网协助翻译是翻译领域的新课题,语言具有动态多样性、更新性和时尚性,我们可通过因特网搜索引擎的检索,语料库资源综合参考利用,网络论坛提供的“专家会诊”,帮助我们从互联网上迅速查找所译内容相关的背景材料,甚至直接找到对应的译文,检验译文的准确地道,帮我们解决翻译中遇到的难题,找到更贴切、更有代表性、更新的科学的译文。 相似文献
6.
文红 《湖南科技学院学报》2008,29(3):90-92
对现代农村建设中建筑民居现状与原因分析,分析强势文化对农村文化的深刻影响,指出传统建筑民居具有不可低估的文化价值和旅游价值,提出传统建筑民居保护的建议. 相似文献
7.
当前,历史类纪录片的市场积极效应愈发凸显,但高校历史类纪录片的创作教学却困境重重.教学中普遍存在理论研究不深入、创作热情不足、历史知识欠缺等问题.从高校历史类纪录片创作教学的实际出发,应创新教学理念,激发学生学习历史的兴趣,创建以读书会为核心的工作室,以期能切实提升高校历史类纪录片创作的教学实践水平. 相似文献
8.
<正> 改革开放以来,商品经济的浪潮涌入中国大陆,欧美的生活娱乐方式、文化交际行为对刚见世面的中国人也颇有影响。一部分外民族语言词语的涌入,使得汉语,这个作为中国人最重要的交际工具,正起着微妙的变化。笔者前不久在《深圳青年》94.8期上看到一则广告:“OK背囊,去哪儿都OK!”广告词中使用了一个外来词语“OK”。中央电视台年前集中推出一批“MTV”节日,很受广大观众欢迎。“MTV”这个名称也就从这个权威性的宣传窗口进入千家万户,深深地扎根在中国人的脑海中,中国人象是在接受“金利来”、“梦特娇”、“可口可乐”、“托福”一样接受了“卡拉OK”、“KTV包厢”、“MTV节目”等等由英文缩写得来的简称,至于这个名称是否符合汉语规范化标准,人们似乎还来不及细想。实际上,外民族词进入普通话并不是随便就可以放行的,它必须符合以下几种形式: 相似文献
9.
文红 《新疆广播电视大学学报》2003,6(1):68-69
从5个方面论述了国有企业实施管理审计的必要性,以期加强国家作为委托人对企业经营管理的监督和控制。 相似文献
10.