排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
语言是文化的载体,但同时它也是文化的产物,它具有深刻的文化内涵。而文化则不断将自己的精髓注入到语言之中,成为语言的文化,成为语言表现的基本内容。习语既是语言的精华,又是语言的缩影。英汉习语文化内涵十分丰富,但又迥然不同。本文试图通过实例说明英汉习语中蕴含的文化及其差异。 相似文献
12.
后现代主义作为一个文学流派,已然是一个既成事实。它试图表现出对现代主义的批判和超越,但其"不确定性"内涵和创作仍然孕育于现代主义之中,还不足以意指一个新的"现实"或"世界观"。本质上,它与现代主义是并蒂共生的统一体。后现代主义作家唐·德里罗的文学创作向现代主义、甚至向传统叙事回退的态度,典型地表明:后现代主义作家已有的创作实绩和作品本身体现出的精神指向,尚不足脱离现代主义自成一统,一定程度上仍在现代主义的范畴之内,不过是现代主义文学内部一个分支的继续。 相似文献
13.
中国学生在英语朗读和口语表达时,存在"洋腔洋调"现象。其中产生"洋调"的问题是因为将汉语声调迁移到英语语调中造成的。因此,英语教师要掌握英汉语调系统在所属类别、调值调型、节奏、重音、音渡五个方面的差异,挖掘汉语声调对英语语调的干扰作用,引导学生克服母语负迁移,改进英语语调学习的相关策略。 相似文献
14.
对于湘西民族地区高校英语专业学生来说,对语言能力培养的影响因素是多方面的,既有客观的社会因素,也有主观的人为因素。学习者的年龄,所处社会阶层、民族、民族文化、认知风格等,均影响着学习者对二语的吸纳与产出。该文旨在分析以上影响因素并提出相应的解决方案,以期能够为高校英语教师及英语专业学生,特别是湘西民族地区的高校英语专业学生提供一些建设性建议与帮助。 相似文献