首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   752篇
  免费   4篇
  国内免费   14篇
教育   506篇
科学研究   102篇
各国文化   3篇
体育   35篇
综合类   28篇
文化理论   26篇
信息传播   70篇
  2024年   4篇
  2023年   7篇
  2022年   15篇
  2021年   8篇
  2020年   11篇
  2019年   9篇
  2018年   4篇
  2017年   7篇
  2016年   6篇
  2015年   28篇
  2014年   39篇
  2013年   33篇
  2012年   31篇
  2011年   33篇
  2010年   39篇
  2009年   58篇
  2008年   55篇
  2007年   49篇
  2006年   43篇
  2005年   27篇
  2004年   35篇
  2003年   48篇
  2002年   35篇
  2001年   26篇
  2000年   18篇
  1999年   16篇
  1998年   9篇
  1997年   16篇
  1996年   12篇
  1995年   8篇
  1994年   11篇
  1993年   2篇
  1992年   6篇
  1991年   4篇
  1990年   2篇
  1989年   2篇
  1988年   2篇
  1985年   2篇
  1984年   2篇
  1983年   2篇
  1980年   1篇
  1958年   2篇
  1957年   1篇
  1952年   1篇
  1951年   1篇
排序方式: 共有770条查询结果,搜索用时 31 毫秒
241.
2018年1月,中共中央国务院颁布《关于全面深化新时代教师队伍建设改革的意见》,各地依据该文件出台地方实施意见。在系统分析中央文件和各地实施意见的基础上,通过专家论证等多种方法构建评估指标体系,监测省级政府落实国家政策的实际进展和成效。监测结果显示,31省区市总体均落实了国家政策,其中4个省份落实较好,9个省份落实良好,14个省份基本落实。各地在贯彻执行党的教育方针方面落实较好;在师德师风建设方面落实较好;在加强教师培养方面基本落实;在提升教师培训方面基本落实;在优化教师管理体制机制方面基本落实;在教师待遇保障措施方面落实良好;在提高教师队伍质量结构方面落实良好。  相似文献   
242.
细疣高山苔Athalamia glauco-virens Shim. & Hatt. 原仅见于日本,在山东省泰山万仙楼石墙上的发现为中国首次记录。该种以孢子的大形乳头突起上具细密疣及弹丝上具细疣而明显区别于本属的其他种。  相似文献   
243.
由于部分企业领导、会计人员故意作弊造假,伪造假证、假账、假表、假据致使企业会计信息部分失真。很有必要加大会计的法律责任和执法力度,强化会计法制观念,加大经济违法的打击力度,完善监督机制和核算规章制度,加强税收法规的建设。  相似文献   
244.
王力先生的<同源字典>指出"伦,类"同源,笔者认为这有待商榷."伦""类""音近义通,然而词源并不同一."伦"与"仑""论""沦""纶""轮"应为同源词,"仑"为根词,其它五个词为孳乳词.本文将从词源、词义、语音和通假这几个角度对"仑""伦""论""沦""轮""纶"六词同源进行考证.  相似文献   
245.
在网页中加入图像、声音、音频等多媒体信息,可以制作出更生动有趣,更具有吸引力的动态网页。由于多媒体文件一般比文本文件的长度大许多,而网络的传输速率是有限的,正确选择图像、声音、视频文件的格式和在网页的运用方式显得非常重要。一、图像的运用图像非常直观,能更清楚地表达细节内容。在网页中较好地运用图像可以充分地发挥表达内容和装饰网页的作用,体现WWW的真正魅力。(1)正确选择图像文件的格式。图像的格式有几十种,现在InternetExplorer和Netscape浏览器支持的最常用的图像格式是GIF、JPEG、BMP三种。BMP文件…  相似文献   
246.
关于现代化的发展水平,国际上有不同的测量指标,比较常用的是美国社会学家英格尔斯提出的现代化十项指标。下面是就这十项指标相比较,我国的实际发展水平。 第一,根据1995年世界银行的报告,中国人均国民生产总值(GNP)仅为490美元,在全世界被列入最低收入国家的行列。人们也常运用计算货币的国内相对购买力的办法统计。根据世界银行的预算,1995年  相似文献   
247.
最近在一次考试中笔者让学生翻译“和平共处五项原则”,结果相当一部分同学的翻译都是“Peace together five principles”,令人苦笑不得。还有一位老师说,他看过毕业生翻译成英文的一个科技资料后,第一个感觉就是想哭,因为这位同学把一个个单词简单地堆在一起,就想当然地认为这是一个英语句子。以上这些例子都是因为译者对英汉两种语言句子结构的特点不了解所造成的误译。那么英汉句式主要有哪些差异呢?  相似文献   
248.
一位家长忧心忡忡地对我说:“我的孩子处处都很优秀,很要强,可最近却总是情绪低落,烦躁不安,简直跟平时判若两人。”这位学生在班级确实十分优秀,是学习委员,样样功课都能拿得出手,从一年级起就是班级总分第一名。经过多方查询,我终于找到了这位学生不快乐的答案:上次期末考试时,他的总分滑到班级的第二名。这样一位优秀的孩子,让我们看得好心痛,古人说:“人生逆境十之八九。”这就要培养孩子有耐挫折的心理素质,遇到失败,做到不惊慌、不自卑、不气馁,在失败中奋起,在挫折中前进。一般说来,孩子对遭受挫折的心理准备不足或压根儿毫无准备,因…  相似文献   
249.
250.
描述了高领藓属Glyphomitrium(高领藓科Glyphomitriaceae)一新种——卷尖高领藓G. tortifolium Y. Jia, M. Z. Wang & Y. Liu。它因体形大,叶片卷曲和雌苞叶具长尾尖而与G. elatum Takaki相似,但是又因它植物体更大,叶片狭披针形,雌苞叶在骤尖基部两侧略凹陷而区别于后者。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号