首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   23篇
  免费   0篇
教育   14篇
科学研究   2篇
信息传播   7篇
  2016年   2篇
  2015年   3篇
  2014年   12篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2008年   4篇
排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 2 毫秒
21.
正九江职业技术学院翻译工作室拥有一支精诚合作的专业翻译团队,团队成员皆为英语专业本科以上学历,60%为硕士,获有上海高级口译证书或BEC高级证书者甚众,业务能力强,工作经验丰富  相似文献   
22.
新时代对专业翻译人才提出了崭新的要求,翻译技术成为其必备的核心技能。然而,人才培养的现状并不令人满意。本文对翻译人才在技术培养中出现的问题与困难进行分析,并提出相应对策:以市场需求为根本,以学生中心为原则,以CAT 软件为依托培养应用型翻译人才。  相似文献   
23.
根据现代教学理论,特别是建构主义教学理论,在分析任务教学法和合作学习基础上,提出了应用于翻译教学的答辩式教学模式,并以英语专业翻译基础课教学为例,探讨了该模式在教学中的应用.答辩式翻译教学模式以"答辩"为中心,以教师为主导,强调学生"从干中学",体现了翻译教学的多边活动观,有利于培养学生的翻译技能和创造性.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号