首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1130篇
  免费   1篇
教育   804篇
科学研究   107篇
各国文化   22篇
体育   42篇
综合类   54篇
文化理论   20篇
信息传播   82篇
  2024年   2篇
  2023年   15篇
  2022年   12篇
  2021年   8篇
  2020年   7篇
  2019年   9篇
  2018年   11篇
  2017年   19篇
  2016年   25篇
  2015年   36篇
  2014年   87篇
  2013年   81篇
  2012年   82篇
  2011年   93篇
  2010年   79篇
  2009年   94篇
  2008年   98篇
  2007年   73篇
  2006年   67篇
  2005年   43篇
  2004年   43篇
  2003年   37篇
  2002年   25篇
  2001年   33篇
  2000年   22篇
  1999年   10篇
  1998年   6篇
  1997年   5篇
  1996年   4篇
  1995年   3篇
  1994年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1131条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
以五台山地区为例,通过深入分析具有传统习俗和地方特色的丧礼,揭示出其所表现出的人的生死观念,并进一步探讨了改革丧葬奢靡之风的正确途径。  相似文献   
42.
董宝辉 《甘肃教育》2009,(14):26-26
在英语教学中,教师有意识地对学生进行跨文化意识的培养是很重要的。因为英语教学的重要目的在于培养学生用英语进行交际的能力,这已经是国内外英语教学界的共识。笔者在多年的教学中很注重培养学生的跨文化意识。  相似文献   
43.
研究了一类新的车辆路线问题(VRP)——整合逆向物流的多车辆路线问题(MVRPRL).该问题的特点是客户可以同时取货和发货,而且客户发货量是在路线安排前是不确定的.首先用三角模糊数表示客户发货量,建立了基于模糊置信度理论的多目标模型;然后设计了基于模拟的改进禁忌算法来求解该模型:用模拟的方法计算路线失败值,在路线搜索中采用路线内部改善和路线间改善两类邻域操作,而且采用了重起策略.计算结果表明该方法优于传统的扫描算法,整合逆向物流的运输费用比正逆向分别运输之和减少了43%.  相似文献   
44.
孔子与庄子作为儒家与道家的代表人物,其各自的丧葬观对中国社会产生了极大的影响。孔子事于“矩”的丧葬观体现其主张在丧葬中重“礼”与“哀”,庄子事于“心”的丧葬观体现其主张在丧葬中重“简”与“乐”:前者重在维系社会礼制法度的稳定,后者重在寻求个人精神层面的解脱。对孔子与庄子丧葬观的探讨与比较,可以更好地审视孔子与庄子的思想主张及他们对后世的影响。  相似文献   
45.
《散花歌》是丧葬仪典歌。其中的唱花文原是丧葬仪典。花文表征花谢人死,逝水东流:给亡者指路的花文;奉劝活者善待长辈;歌唱“花”的子孙代代薪火相传。《散花歌》一则告慰死者,老“花”虽“散”,新“花”百世其昌;二则,可冲淡丧事的悲凉,让生者活得更好。因此,散花是哀悼逝者,为撒手尘寰者祝福安魂、送行道别的,属于庄重肃穆的仪式歌。《散花歌》之所以成为安魂之歌,是因为我们国家叫“中华”,国人自称“华人”,中华图腾柱叫“华表”。这些“华”就是远古图腾的“花”。散花演绎华人的民间宗教:人活着是一朵小花,死后回归花山圣母。  相似文献   
46.
语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。语言禁忌作为一种社会文化现象,其背后所依托的是一个民族深厚的文化底蕴。英汉语言禁忌,由于其依附的社会文化背景不同而存在较大的差异。比较研究英汉语言禁忌差异有助于消除跨文化交际障碍,将英汉禁忌语研究引入外语教学,有助于培养语言学习者和使用者的交际能力。  相似文献   
47.
本文通过对云南盈江户勐傣族的丧葬礼仪详实调查,在进行文化人类学分析的基础上,试图探讨傣族以自身的认知为根本所构建的人文观。  相似文献   
48.
“朦胧后”诗派诗人们有很自觉的诗歌语言意识,他们的诗歌创作实验展示了雅克布森所说的诗性语言的功能,他们的探索是对艺术语言表现能力的探索,但其创作实验在语言方面也存在三个谬误:1、能指泛化,2、语言粗鄙,3、残缺,扭曲,滥用空白等极端行为。这导致了人们对这个诗派存在价值的怀疑,尽管这批诗人们时时有独到的创新。  相似文献   
49.
奈达翻译理论的核心概念是"功能对等"。东西方在价值观、动物、颜色及禁忌等方面存在的较大差异成为商标翻译中的主要障碍。商标翻译的最终目的是使目的语接受者与源语语接受者能获得大致相同的反应,取得和源语信息最接近的、自然的对等。商标翻译要充分考虑这些文化差异,达到功能对等的效果。  相似文献   
50.
“夫妻合葬”是唐代社会一种广为流行的丧葬习俗。“夫妻合葬”习俗所蕴藏的性别文化内涵在于“妻从夫葬”,这是封建伦理道德观念在丧葬礼俗文化中的反映。在唐代“夫妻合葬”习俗中,“妻从夫葬”居主导地位,但“夫从妻葬”的合葬形式亦不乏其例。究其原因,与唐代社会开放、唐人礼法观念较松弛以及女性地位较高有密切关系。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号