全文获取类型
收费全文 | 18817篇 |
免费 | 126篇 |
国内免费 | 143篇 |
专业分类
教育 | 13272篇 |
科学研究 | 2855篇 |
各国文化 | 18篇 |
体育 | 504篇 |
综合类 | 715篇 |
文化理论 | 67篇 |
信息传播 | 1655篇 |
出版年
2024年 | 74篇 |
2023年 | 352篇 |
2022年 | 385篇 |
2021年 | 372篇 |
2020年 | 306篇 |
2019年 | 363篇 |
2018年 | 172篇 |
2017年 | 329篇 |
2016年 | 454篇 |
2015年 | 846篇 |
2014年 | 1649篇 |
2013年 | 1205篇 |
2012年 | 1285篇 |
2011年 | 1368篇 |
2010年 | 1346篇 |
2009年 | 1203篇 |
2008年 | 1582篇 |
2007年 | 1211篇 |
2006年 | 924篇 |
2005年 | 904篇 |
2004年 | 709篇 |
2003年 | 477篇 |
2002年 | 424篇 |
2001年 | 406篇 |
2000年 | 276篇 |
1999年 | 94篇 |
1998年 | 78篇 |
1997年 | 69篇 |
1996年 | 47篇 |
1995年 | 41篇 |
1994年 | 33篇 |
1993年 | 28篇 |
1992年 | 29篇 |
1991年 | 13篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 14篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1983年 | 2篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 234 毫秒
151.
在广播技术领域,由模拟制的广播过渡到数字制的广播,实现由演播厅到传输的全面数字化是广播技术发展的必由之路。本文主要介绍中波数字化广播三频共塔天调匹配网络的带宽展宽与抗干扰的设计方法。 相似文献
152.
在高质量发展的导向下,高等教育结构优化必须强调拓扑结构的自洽性、对焦时代发展的新诉求、应对国内国际的新环境。要从纵向贯通、横向融通的角度着力打造新时代高等教育“立交桥”,找准点线面场形成横纵联合的主体框架,立足中国实际打造共享共通的特色节点,强化数字治理构筑通畅运转的交互机制,打破学科壁垒实现多元系统的知识流转,助力中国特色社会主义高等教育发展质效提升。 相似文献
153.
154.
《校园英语(教研版)》2014,(34)
结合当前英语教学的实际,并经过反复的实践验证得知,采用分层次教学更有利于深化初中英语教学的成果,也有利于学讲计划在英语教学中的广泛实行。深入实施学讲计划,进行层次性教学,教师们应有区别地制定教学目标、要求、内容,把握好教学进度,以学生为主体考虑问题。 相似文献
155.
《校园英语(教研版)》2014,(13)
认知心理学是人民研究人类认知的一门学科。人们对事物的认知是一个系统的过程,人们对事物的认知必须经过从简单到复杂,然后对认知到的信息进行在加工处理的一个过程。在高中英语词汇教学过程中如何采用这种方法进行教学,必将能够提高教学的效率。本文以认知心理学作为理论依据,针对素质教育改革后新的英语教材,在总结各教学者对英语词汇教学方法研究的基础上介绍了一种新型的词汇教学方法:浅层词汇加工和深层词汇加工法,以此来提高高中英语词汇教学的效率。 相似文献
156.
157.
《校园英语(教研版)》2015,(8)
随着新课程改革的不断实施,英语作为国际交际工具显得越来越重要,培养更多更优秀的英语人才是时代的要求。然而英语教学的现状却不容乐观,尤其是在农村高中学校。由于师资力量匮乏,导致一个英语教师要教两、三个班级,教师无法顾及这么多的学生;另外由于学生没有明确的学习目的和浓厚的学习兴趣,学习方法不得当,加之没有良好的学习环境,出现了大量的英语学困生。所以英语"学困生"的转化成了英语教学中的一道难解之题,使英语教师困惑不已。面对这一现象本人结合自身十余年的教学实践,在文中具体分析了学困生的定义、成因分析、转化策略希望能为他们的英语后续学习和终身发展打好基础,最终提高我们农村高中英语教学的水平和质量。 相似文献
158.
探索英语教学中的分层次教学与小组互助合作 总被引:1,自引:0,他引:1
吕青 《新课程学习(社会综合)》2011,(2)
新课程改革的大背景下,小组互助合作与分层次教学已经越来越显示出效果,为大家所认可.但是在教学实践中却缺乏有效的具体教学方法.通过探索和实践一套融合小组互助合作与分层次教学思想的教学方法,以便在以后的教学中能更好地指导具体教学的开展. 相似文献
159.
越剧是中国五大传统戏曲之一,其对外传播需要借助翻译来实现。卡特福德翻译转换理论注重从微观层面分析翻译,而戏曲剧本以短对话为主,因此两者适配度较高。本文以卡特福德翻译转换理论为指导,从层次转换、范畴转换两个方面分析石逸莉的《梁祝》译本,探寻卡特福德翻译转换理论对戏曲翻译的指导意义,同时也希望借此为戏曲和越剧翻译提供借鉴。 相似文献
160.
蔡俊娟 《长春教育学院学报》2015,(12):151-153
文中以选拔学生参加数学建模比赛为例,提出三种选拔方法,得出不同三种结果。此处模型可以应用于各行各业的综合评价中。 相似文献