首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   87125篇
  免费   117篇
  国内免费   108篇
教育   73832篇
科学研究   4186篇
各国文化   165篇
体育   886篇
综合类   3667篇
文化理论   505篇
信息传播   4109篇
  2024年   289篇
  2023年   1240篇
  2022年   1570篇
  2021年   1280篇
  2020年   1126篇
  2019年   1202篇
  2018年   667篇
  2017年   1292篇
  2016年   2318篇
  2015年   3692篇
  2014年   6987篇
  2013年   5522篇
  2012年   5890篇
  2011年   7357篇
  2010年   6585篇
  2009年   6651篇
  2008年   7100篇
  2007年   5637篇
  2006年   4070篇
  2005年   3422篇
  2004年   3030篇
  2003年   2848篇
  2002年   2593篇
  2001年   1929篇
  2000年   1365篇
  1999年   570篇
  1998年   328篇
  1997年   223篇
  1996年   149篇
  1995年   109篇
  1994年   111篇
  1993年   55篇
  1992年   63篇
  1991年   36篇
  1990年   21篇
  1989年   18篇
  1987年   2篇
  1985年   1篇
  1983年   1篇
  1956年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
咬文嚼字     
1.题目不需用分词,因为是讲事不是动作,所以名词就可以。  相似文献   
992.
流星     
流星雨,相信大家并不陌生。成群的流星从同一辐射点发出.星光闪闪,光彩亮丽。不过美好的东西总是很难遇见,小编到现在一次流星雨也没见过呢。来看看七大著名流星雨吧,它们都是根据辐射点的位置来命名的。  相似文献   
993.
PHOTO MAGIC     
《海外英语》2011,(2):64-64
来做个游戏吧,请在下面图片的说话框里填上适当的话语。邀请同学一起玩,看谁填得快填得好。  相似文献   
994.
于潇洋 《海外英语》2011,(5):178-179
美国翻译理论家安德烈·勒菲弗尔在代表作《翻译、重写以及文学声誉的操控》提出并阐述了"操控理论",从此,操控理论在翻译界引发了一场革命。该文阐述了操纵理论的内容,分析英汉互译中译文操控理论的应用和影响因素,作为英汉互译的过程在本质上应该是一种特定时期的文化差异、文化交流和文化形态。  相似文献   
995.
刘娜 《海外英语》2011,(11):180-181
从2010年"给力"一词出现在网络中到被大众所接受、普及,以及出现"gelivable"这样被认可的翻译,该文作者从零翻译、东方情调化翻译倾向、以及文化层面分析了该翻译的合理性,由此预见网络流行词语的翻译将势必成为一种趋势。  相似文献   
996.
Memory Marvels     
《海外英语》2011,(5):13-13,F0003
对绝大多数中国同学来说,学英语就是背单词、背语法,单词和语法是很多向学心中永远的痛。有没有一种更好的记忆方法来帮助我们学习语言呢?顾名思义,记忆法就是记忆的方法,常见的记忆法有编故事记忆法、连锁记忆法、定桩法、口诀记忆法、首字母记忆法、归纳记忆法、图表记忆法等。  相似文献   
997.
《海外英语》2011,(5):19-19
“国王”“王后”“王子”“公主”这些人物对于现代社会的我们来说,似乎只在古典小说和童活故事里看过。然而,在实行郡主立宪制的英国及许多其他欧洲国家,这些人物却是真真实实存在着的。那么,与皇室相关的一些表达有哪些呢?Let’s talk about…  相似文献   
998.
Get Rich     
《海外英语》2011,(5):39-39
近日,电脑动画片Rango(兰戈)备受广大观众的喜爱。Rango是一只被饲养在玻璃箱里的变色龙,它时常幻想自己是一个伟大的英雄。“阳光小美女”阿比吉尔·布莱斯林的倾情配音也为该片增色不少。来听这位“阳光小美女”聊聊吧。  相似文献   
999.
Work Out!     
《海外英语》2011,(5):43-43
你正处于大一、大二、大三或大四?对于工作,有着怎么样的理解呢?试想一下自己已经开始工作——在那样的场景下.你要养家糊口。还要完成任务.心中是喜还是忧?有人说态度决定一切,Fish觉得态度决定高度.对工作的态度可是会决定你一生的career哦。下面有些“职场态度的精辟语”,一起来分享!  相似文献   
1000.
周时娥 《海外英语》2011,(6):101-102
翻译是语言输入和输出的双向活动,也是语言基本技能之一。该文从讨论非英语专业大学生英语翻译教学的现状入手,结合实例分析了学生在翻译中存在的主要问题及原因,最后有针对性地提出了加强非英语专业大学生翻译能力的具体措施,以达到真正提高学生的综合语言运用能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号