全文获取类型
收费全文 | 1336篇 |
免费 | 4篇 |
国内免费 | 10篇 |
专业分类
教育 | 950篇 |
科学研究 | 145篇 |
各国文化 | 12篇 |
体育 | 53篇 |
综合类 | 52篇 |
文化理论 | 23篇 |
信息传播 | 115篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 36篇 |
2022年 | 49篇 |
2021年 | 26篇 |
2020年 | 33篇 |
2019年 | 19篇 |
2018年 | 8篇 |
2017年 | 16篇 |
2016年 | 30篇 |
2015年 | 61篇 |
2014年 | 100篇 |
2013年 | 59篇 |
2012年 | 96篇 |
2011年 | 93篇 |
2010年 | 72篇 |
2009年 | 81篇 |
2008年 | 80篇 |
2007年 | 62篇 |
2006年 | 49篇 |
2005年 | 70篇 |
2004年 | 74篇 |
2003年 | 46篇 |
2002年 | 44篇 |
2001年 | 44篇 |
2000年 | 34篇 |
1999年 | 12篇 |
1998年 | 10篇 |
1997年 | 9篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有1350条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
为了探究我国是否存在"里昂惕夫之谜",本文选取我国14个行业作为研究对象,利用投入产出法,对2007年我国进出口结构进行数量分析,证明我国存在"里昂惕夫之谜"。并且发现统计口径偏差、资本利用效益低下等等是造成这一结论的主要原因。 相似文献
82.
83.
吴雷 《科学学与科学技术管理》2014,(4):121-128
装备制造业突破性创新的系统演化过程既是一种转换活动过程,也是一种结果。作为转换活动过程,它是创新系统对外部环境刺激感知到内部反应的动态反馈循环过程,包括创新系统演化中的渐变与突变过程以及涌现过程;作为一种结果,它是创新系统演化过程中的瞬间状态。基于协同学理论和复杂适应系统理论的研究思想,从宏观层次,科学地剖析装备制造业突破性创新机制的系统演化过程,研究其转换过程及其特定结果;同时深入探讨演化过程中的分岔与突变过程和涌现过程,研究细微之处,得出其演化轨迹的特征,揭示其演化机理。 相似文献
84.
85.
俄罗斯现代汉学泰斗B·M·阿列克谢耶夫院士的俄译《聊斋志异》,对书中所涉及的中国民间风俗信仰、婚丧礼仪等各方面民俗实况,作了细致的注释和解说。这使其《聊斋》俄译本不只是文学作品的翻译,还具有民俗学、文化学研究的性质。其注释中对中国民间巫术的"书符""禹步""桃木剑""纸人""土偶"等各种具有驱魔法力的器物和施法方式的解说,对"相面""求签""镜听"等民间占卜术的介绍,有助于中国民间巫术文化在域外的传播,对于中国本国的民俗学研究,也具有重要的史料和参考价值。 相似文献
86.
《佳木斯教育学院学报》2016,(6)
弗洛伊德在《图腾与禁忌》中提出禁忌是道德伦理与性欲冲动之间的内在对立。通过禁忌的双重性使得父子之间的权力游戏成为神化的图腾象征,并表现在圣餐制度和英雄主义之中。 相似文献
87.
在俄语翻译成汉语时,为了使译文更加符合中国人的表达习惯,不可避免地会用到四言词语。中国的汉字博大精深,四言词语是其中非常重要的一个部分。它言简意赅、节奏感强,将其应用到俄译汉中,可以使译文增色添彩。 相似文献
88.
崔财周 《四川师范大学学报(社会科学版)》2022,49(1):196-205
20世纪90年代以来,数百万俄裔犹太移民移居到以色列,成为以色列国内最大的移民群体。他们在文化上俄罗斯化倾向显著,构建内部的族群认同,在政治上建立移民政党、争取话语权。基于俄裔犹太移民的特质,以色列社会对他们的认知大相径庭:以色列犹太政治精英认识到俄裔犹太移民的重要性,积极出台相关政策保障他们的权益;宗教人士在对待俄裔犹太移民的问题上分化为正统派和改革派的较量,正统派认为俄裔犹太移民正在侵蚀以色列的犹太属性,而改革派则坚称俄裔犹太移民为犹太教注入了新的活力;普通公众对俄裔犹太移民的认知比较复杂,一些公众认可他们对以色列的积极作用,但因生活习惯和经济因素等缘由逐渐表现出对他们的不满,而以色列阿拉伯人则认为俄裔犹太移民正在挤占阿拉伯人的生存空间,坚决反对他们。总体来看,由于以色列犹太政治精英的主导性,以色列社会认可俄裔犹太移民,但却存在着不同群体认知的差异,某种程度上体现了以色列宗教与世俗、新旧移民以及犹太人与少数族群之间的矛盾。 相似文献
89.
光绪三十二年(1906),俄商阜昌行由天津运货回国。按照同治元年(1862)中俄《陆路通商章程》规定,俄商运货至天津,由俄罗斯边境官员出具照票,用两国文字书写,登明商队队长姓名、商人姓名、货物数量、种类及箱包数量等,沿途中国官员查验;俄商从天津运货回国,亦须由俄国领事官签给两国文字书写的照票,加盖天津海关印鉴,注明商人姓名、货物数量、箱包数等信息,照票与货物相随,经过各关查验放行。 相似文献
90.
20世纪90年代,随着对语言和文化关系问题的深入研究,观念концепт在俄罗斯得到了广泛的研究。本文从语言文化学的角度对观念词“道路/皿орога”①进行俄汉语对比研究。通过俄汉语中“道路/Дорога”的异同,揭示俄汉民族的文化差异。 相似文献