首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3067篇
  免费   8篇
  国内免费   2篇
教育   2503篇
科学研究   118篇
各国文化   26篇
体育   152篇
综合类   127篇
文化理论   17篇
信息传播   134篇
  2024年   10篇
  2023年   49篇
  2022年   44篇
  2021年   35篇
  2020年   27篇
  2019年   29篇
  2018年   10篇
  2017年   25篇
  2016年   51篇
  2015年   164篇
  2014年   302篇
  2013年   152篇
  2012年   158篇
  2011年   212篇
  2010年   198篇
  2009年   237篇
  2008年   237篇
  2007年   216篇
  2006年   129篇
  2005年   106篇
  2004年   115篇
  2003年   106篇
  2002年   87篇
  2001年   108篇
  2000年   88篇
  1999年   41篇
  1998年   29篇
  1997年   22篇
  1996年   19篇
  1995年   23篇
  1994年   17篇
  1993年   7篇
  1992年   16篇
  1991年   5篇
  1990年   2篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有3077条查询结果,搜索用时 0 毫秒
121.
刘军 《中华武术》2003,(11):24-24
太极拳运动动作变化多端,每一动作既要求手、腿、身、步的高度配合,还要求身体运动与内在精神意气的协同一致。即所谓“外三合”“内三合”之说,意与气合是内三合中所强调的主要关于“意”与“气”的凋节配合。意与气合广泛地存在于体育运动之中,而太极拳在意与气的要求或体验上特别突出和明显,它是太极拳教学训练中不可缺少的非常重要的一个环节,所以引起很多人的关注与研究。  相似文献   
122.
杨慈湖反对从主观之外寻找道德恶产生的根源,认为“人心本正,起而为意而后昏”,道德修养的根本途径就是由“毋意”而展开的“毋必”、“毋固”、“毋我”,他在认同儒家所倡导的道德修养的过程即成人成圣的理论前提下,提出了独具特色的道德境界说,认为“意虑不作,澄然虚明”的“永”之境乃是一切道德践履所能达到的最高境界。杨慈湖伦理思想在陆王心学伦理思想史中占据了独特的地位。  相似文献   
123.
宋人"尚意"书风的形成是一个复杂的过程,既有历史的继承性,也受其时代政治文化的影响,也必有其哲学基础,当然最重要的还是书法家自身的才学胆识和敢于创新的精神.  相似文献   
124.
《中学生天地》2011,(10):8-11
“您好,请屋里坐吧!” 还没来得及放下挎包和手里的矿泉水,女孩就非常礼貌地把记者迎到了她的“小天地”——很小的一个房间,陈设简单而朴素。紧挨床铺的,是一台看上去似乎颇为“out”的台式电脑。角落的书桌上整齐地摆满了各种参考资料和课外读物。临近傍晚,阳光淡淡地从窗口泻进来,给窗台上的几盆植物镀上了一层美丽的金边。  相似文献   
125.
现居香港的新加坡归侨作家刘百达是一位在商海和文海泛舟的成功者。他的《寻找和谐之梦》等多部散文集,是他久居香港深刻感受多元文化的产物。意劲心清、平和朴实,真切自如既是他的人生态度,也是他散文的艺术风格。这种风格集中地体现在他散文的文辞、格调等方面。  相似文献   
126.
痛经是妇科的常见病,多发病,我们用自拟活血止痛汤治疗痛经48例,获得满意疗效,现报道如下:  相似文献   
127.
鲁羊是多元文化的接受者.他由冥想引发创作,将小说提高到诗的境界.他迷恋干寓言制造.他的<鸣指>走上了对抗世俗重力的道路.  相似文献   
128.
任员媛 《课外阅读》2010,(12):192-193
古诗是中国文化的精髓之一,意象则是中国古诗的精髓所在。而英语是重形合的语言,所以在古诗英译时需要对其进行意合到形合的转换。本文试图从连词的使用、主语的使用和屈折变化的运用三方面进行探讨,从而更准确地把握形合意合的转换,最大程度上表达出中国古诗优美的意境。  相似文献   
129.
荀粲在魏晋玄学发展的早期,运用庄学思想反省和批判汉儒的章句之学和象数学,摈落言、象而独标“性与天道”、“象外之意”,由此而对言、意问题最先进行新的探讨,并将自己的思想贯彻到与才性有关的问题的理解中。荀粲思想的缺陷在于割裂语言与本体的关系,后来的王弼从理论上克服了他的局限,建立了魏晋玄学的解释学方法论  相似文献   
130.
王海燕 《教师》2008,(10):43-44
本文以以色列学者伊塔玛·埃文一佐哈尔提出的多元系统理论为理论依据,揭示出辜鸿铭翻译儒经时选择归化的翻译策略在很大程度上取决于他当时所处的社会文化环境。从理论上证明其译作存在的价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号