首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   187篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   141篇
科学研究   8篇
各国文化   10篇
体育   4篇
综合类   5篇
文化理论   2篇
信息传播   18篇
  2023年   3篇
  2022年   3篇
  2021年   4篇
  2020年   1篇
  2019年   4篇
  2017年   2篇
  2016年   12篇
  2015年   14篇
  2014年   22篇
  2013年   12篇
  2012年   6篇
  2011年   16篇
  2010年   14篇
  2009年   13篇
  2008年   20篇
  2007年   12篇
  2006年   8篇
  2005年   5篇
  2004年   6篇
  2003年   2篇
  2002年   2篇
  2001年   2篇
  2000年   2篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
排序方式: 共有188条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
纳博科夫是一位唯美主义者,他主张艺术与道德无关,而是为美服务。《洛丽塔》完美阐释了纳博科夫的这一艺术追求。纳博科夫借亨伯特之手用美妙的语言文字和对各种文体的独到摹仿,带给读者别样的美感极乐。  相似文献   
92.
文学教授、后改行做珍本书商人的里克·杰寇斯基在BBC电台节目《珍本书,奇怪人》中述说自己在这一行遇到的奇人轶事,深受听众喜爱,而后出版成书《托尔金的袍子》,追溯20部20世纪经典著作的问世过程。  相似文献   
93.
纳博科夫是杰出的后现代主义作家,在其代表作《洛丽塔》中作者采用了独特的元小说的叙事结构,完美诠释了后现代主义质疑客观真理、拒绝价值判断、强调意义的不确定性的特质。这部作品也成为20世纪美国后现代主义小说的典范。本文旨在探讨《洛丽塔》中真假共存的元小说特征。  相似文献   
94.
靳慧 《世界文化》2007,(11):47-48
在国际文坛,作家之间存在恩怨的情况并不鲜见。他们的一些矛盾、对立,或反映在回忆录里,或出现在媒体的报道中,矛盾发展到严重时甚至会动用武力拳脚相加,比如勒卡雷和萨尔曼·拉什迪,莉莲·海尔曼和玛丽·麦卡西,纳博科夫和埃德蒙德·威尔逊,等等。作家的创作素材具有不稳定性,他们创作的产品具有很强的影响力抑或轰动效应。  相似文献   
95.
丰云 《绥化学院学报》2007,27(2):104-106
纳博科夫的《微暗的火》是具有典范意义的元小说,作为后现代小说的奠基作品,在20世纪文学史上闪耀着炫目的光芒。  相似文献   
96.
97.
自译性质及其自译者动机决定自译者在翻译过程中常采用变译策略。拟以关籍俄裔作家纳博科夫的英-俄自译作品Lolita为例来探讨变译问题,利于更深入地理解变译及其翻译实质,研究变译策略及其原则,思考变译者素质,同时也为自译研究提供了一个新视角。  相似文献   
98.
《留学生》2014,(2):1-1
这段时间,美国大片放映前会放LV的新广告,歌是DavidBowie唱的。歌词的第一句是“纳博科夫拥吻阳光”,第二句提到了格林瓦尔德这个德国地名。  相似文献   
99.
杨翠平 《文教资料》2013,(31):121-123
作为福楼拜的代表作,《包法利夫人》在艺术上达到了一种完美。作者运用高超的语言和布局艺术,使得整部小说流光溢彩,格外精致。对这部小说的评论汗牛充栋,纳博科夫在《文学讲稿》中的品评可称作经典。由于创作观和艺术观的相似,纳博科夫对福楼拜颇多溢美之词。其本人精彩的语言也使我们看到了天才对天才的诠释。但这种独特的诠释也存在着一些缺点,造成了对文本其他价值的忽视。  相似文献   
100.
"情结"是心理学术语。弗洛伊德的精神分析理论认为,艺术家的创作动机大多缘起于他们自身的"情结"。"情结"阐释了作家的童年记忆和创伤经验对催生作品不可或缺的意义。纳博科夫潜意识里的流亡情结极大地影响着他的作品,潜藏于其意识中的流亡情结催生了作品,也自然地反映在其作品中。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号