全文获取类型
收费全文 | 5077篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
教育 | 4239篇 |
科学研究 | 260篇 |
各国文化 | 16篇 |
体育 | 53篇 |
综合类 | 206篇 |
文化理论 | 40篇 |
信息传播 | 283篇 |
出版年
2024年 | 30篇 |
2023年 | 91篇 |
2022年 | 110篇 |
2021年 | 74篇 |
2020年 | 61篇 |
2019年 | 73篇 |
2018年 | 39篇 |
2017年 | 84篇 |
2016年 | 168篇 |
2015年 | 263篇 |
2014年 | 437篇 |
2013年 | 306篇 |
2012年 | 357篇 |
2011年 | 382篇 |
2010年 | 359篇 |
2009年 | 348篇 |
2008年 | 396篇 |
2007年 | 329篇 |
2006年 | 222篇 |
2005年 | 202篇 |
2004年 | 170篇 |
2003年 | 135篇 |
2002年 | 137篇 |
2001年 | 109篇 |
2000年 | 72篇 |
1999年 | 40篇 |
1998年 | 26篇 |
1997年 | 21篇 |
1996年 | 15篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 10篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 8篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有5097条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
采用文献资料法、比较研究法、问卷调查法等方法,在对中、英、美、澳4国中小学体育学习评价内容进行比较分析,以及对江苏扬州市和江苏南通市的体育教师进行问卷调查的基础上,初步构建了中小学体育学习评价内容,并对实施中可能遇到的困难和对策进行了分析. 相似文献
12.
施建华 《浙江传媒学院学报》2003,10(2):67-69
由于不同文化之间存在差异,翻译存在困难。本文认为翻译中存在困难和障碍,这只是可译性的限度。通过对可译性限度 和文化差异之间关系的分析,指出可译性是相对的,而可译性限度是绝对的。翻译的任务就是要在这个辩证关系的指导下充分理解文化 的差异性,并最大限度地找出传达原语的方法。 相似文献
13.
英语和汉语的形合与意合的差异探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
任何语言都兼具形合和意舍两方面的特征,不同的是各种语言在表现趋势上存在差异。汉语的意合和英语的形舍的区别体现在词组、句子和言语交际上,构成了英汉两种语言质的差异。探讨这些差异有利于促进英汉对比和英汉互译的研究。 相似文献
14.
15.
16.
17.
随着我国对外交往的日益频繁,来自英语的外来词(借词)日益增多.借词的方法主要有音译、半音半意、音译加辅助解释性的汉字、借译等. 相似文献
18.
刘青 《西安欧亚学院学报》2005,3(2):85-88,92
从社会现实、社会文化及社会经济交流三方面论证了王实甫在《西厢记》里抨击僧侣、肯定个性解放、歌颂纯真爱情时体现出的进步性。作为封建统治阶级内部的一个特殊阶层,僧侣已经成为封建势力压迫、掠夺人民的工具。由于元朝是我国历史上第一个由少数民族统治者建立的统一政权,其信仰的多元化,削弱了儒家思想在群众中的影响,另一方面元朝经济的对外交流带来欧洲文艺复兴思潮的气息,这样一种社会环境给王实甫的创作带来了契机,他毫不留情地嘲讽了僧侣阶层的虚伪,大胆肯定了张扬个性、追求幸福的行为。 相似文献
19.
20.