首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5279篇
  免费   2篇
  国内免费   13篇
教育   4977篇
科学研究   112篇
各国文化   3篇
体育   16篇
综合类   90篇
文化理论   4篇
信息传播   92篇
  2024年   1篇
  2023年   8篇
  2022年   18篇
  2021年   13篇
  2020年   21篇
  2019年   26篇
  2018年   14篇
  2017年   22篇
  2016年   51篇
  2015年   97篇
  2014年   375篇
  2013年   496篇
  2012年   451篇
  2011年   655篇
  2010年   527篇
  2009年   395篇
  2008年   630篇
  2007年   287篇
  2006年   147篇
  2005年   172篇
  2004年   132篇
  2003年   169篇
  2002年   167篇
  2001年   136篇
  2000年   178篇
  1999年   21篇
  1998年   17篇
  1997年   15篇
  1996年   9篇
  1995年   8篇
  1994年   13篇
  1993年   7篇
  1992年   2篇
  1991年   3篇
  1990年   2篇
  1989年   7篇
  1980年   2篇
排序方式: 共有5294条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
汉英节奏与翻译——兼论英语语音教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
在我国英语教学中,人们常常忽略了句子节奏或韵律教学的重要性,往往强调的是正音,至多再进行少许语调模式教学。故而我国的英语学习者,无论是普通教育学习者还是远程教育学习者,他们由于对语言特别是英语语言的节奏或韵律表现手法不甚了解,口头说出来的英语常常没有使重读音节等时距的出现,笔头译出来的英语更是没有做到尽量体现汉语的平衡对称和音韵和谐的特点,没有合理安排如音量、音节和重音等要素,组织成节奏和谐的英语句子。为此,本文从汉英比较入手,着重就节奏或韵律的表现手法及其翻译问题作一番论述和比较。  相似文献   
92.
时间指示语在日常语言交流活动中起着很重要的作用,本拟从时间单位概念,日期和指示修语连用而构成的时间指示语,介词短语所表示的时间指示语探讨它们在具体运用中与时态和语境的关系,以便于正确运用时间指示语提高我们的交际质量。  相似文献   
93.
辨别句子正误和修改病句,是考查句子运用的重点.纵观全国各地的中考试题,考查这个知识点的省市很多.命题内容虽各不相同,但形式却大致一样,无非是判断正误和病句修改.就是错误类型也异中有同,中考试题中出现的病句类型,可归纳如下: 一、搭配不当 (1)夏天的西湖,是人们避暑纳凉、读书学习的好季节.(甘肃酒泉题)  相似文献   
94.
符号学已经成为意识形态批判的基本方法。符号学固有的特征是社会集体性,而意识形态则是一种集体意识和集体表象,是一种意指形式,因此,以符号学模式分析意识形态,可以说是天造地设。索绪尔曾把语言区分为整体语言/个体语言(社会性/个体性),以符号学为准绳,确定整体语言为语言学研究对象,因为它具有社会集体性;叶尔姆斯列夫则以图式/习用替代索绪尔的整体语言/个体语言,认为图式、习用两者均具社会性;罗兰·巴特经由叶尔姆斯列夫这一环节———语言的图式/习用支配着符号的结构、运作和意义,从而颠倒了索绪尔的语言学是符号学一部分的理论,改变为符号学是语言学的一部分,也就是运用语言学模式———横组合关系和纵聚合关系,分析一切符号学事实,分析一切意指现象。其中句子是典型的横组合段。句子蕴含的完成力量以及句子本身的完整性,与意识形态的重复、固着及完成的特性是一致的,句子因此成为文化意指分析、意识形态分析的模型、渠道和对象。纵聚合关系则对含蓄意指的能指或所指作出分类。直接意指直显真实(语言的真实),它转移为含蓄意指的能指或所指,或者说含蓄意指的能指或所指负载、蕴含了直接意指。含蓄意指的所指当中的不变者或常数就是意识形态,它凭借自身负载、蕴含的直接意指实现意识形态的“天然性”、“真理性”的幻象。含蓄意指的能指的常数是修辞学,或者说修辞学呈现为意识形态的意指方面。含蓄意指的能指或修辞的手段或意识形态的意指面貌,是语义转变、偏离、扭曲。这是实现意识形态幻象和揭露意识形态幻象的途径。因此,文化意指分析本质上是意识形态研究和修辞学研究。  相似文献   
95.
英汉语句修辞模式差异与汉式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉式英语是中国学生写英语作时常出现的错误,其原因是受汉语句子修辞模式的影响。这里主要论述了英汉语在主语、谓语、修饰语、一致性原则及句子结构等方面的差异,探讨了汉式英语产生的根源,这将为消除汉式英语有很大帮助。  相似文献   
96.
谈能愿动词在句子表达中的作用   总被引:3,自引:0,他引:3  
这里从句法语义角度,分析能愿动词是句子的语境核心-焦点(focus);能愿动词能调节句子语气,是表语气意义的重要手段;通过对能愿动词移位的研究,揭示了这一语法现象的作用,在于强调的需要,讨论不同语体中能愿动词的使用情况,说明能愿动词对不同的语体具有选择性。  相似文献   
97.
把相同的字放在三个以上短语或句子的相同部位,使话语和谐悦耳,重点突出,就是修辞上的同字格。同字格的运用,使大量时代语言简洁流畅,音韵和谐,好读好记。  相似文献   
98.
将来一般时由shall或will加不带to的不定式 构成,表示将来的动作或状态。shall原来的意思是“应 该(aught to)或“不得不”(be obliged to),所以在古英 语里 Ishall do it是“我不得不做这件事”。既然非做 不可的事,一般总是做了,Shall因此就有“将来”的意 思。现代英语中 Ishall一般指单纯的将来。 will原来 表示意志,愿望等,现在will用于第二,三人称表示单 纯将来。这是出自说话人的一种礼貌,表示这件事将 要发生是出于施动者本人的志愿,而不是他人的意 …  相似文献   
99.
朱光栋 《新高考》2007,(9):18-20
综观2007年高考语文试题,我们便可发现,熟语运用能力的考查仍是高考语文的重头戏。而如何把握好这一类型的题目呢?我们要找出此类题型的命题规律,  相似文献   
100.
汉英句子扩展模式之对比研究及相关汉译英策略   总被引:1,自引:1,他引:1  
翻译是一个比较差异、解决差异的过程,而句子是交际活动中的基本语言单位。现从句子层面对比分析英汉两种语言不同的句子扩展模式,即汉语的句首开放性与英语的句尾开放性,以及由此导致的不同句式特点,并探讨相关的汉译英策略。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号