首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   194篇
  免费   3篇
教育   180篇
科学研究   6篇
体育   2篇
综合类   5篇
信息传播   4篇
  2022年   2篇
  2021年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   2篇
  2015年   5篇
  2014年   13篇
  2013年   12篇
  2012年   10篇
  2011年   13篇
  2010年   19篇
  2009年   19篇
  2008年   25篇
  2007年   15篇
  2006年   6篇
  2005年   4篇
  2004年   12篇
  2003年   8篇
  2002年   9篇
  2001年   4篇
  2000年   6篇
  1999年   3篇
  1998年   3篇
  1996年   1篇
  1990年   2篇
排序方式: 共有197条查询结果,搜索用时 0 毫秒
181.
实义切分是对连贯性话语进行超句分析的一种基本方法。它的表达手段除了词序和语调外,还有标点符号。本文将就俄语中"句末符号可作为实义切分补充表达手段"这一问题进行尝试性的研究,力求进一步完善实义切分理论。  相似文献   
182.
根据表达语气相同、涵盖的语法单位相同、出现文献互补,以及语音差异符合上古时地演变规律等标准,可以推定上古诗歌语气助词"只""些""斯""思""止"是上古同一语气词的时地变体,它们声音的不同,是因为上古时地音变的影响。它们都是"兮"的变体,而"兮"又是"呵"的变体。以上古语音标准衡量,它们的声音有较大差异,原因是,上古口头语言的实际语音变化,比后人从传世文献即书面语言中得知的要复杂,汉字表意性具有的跨越时空的优势,在记载语气词时得不到像记载实词那样的体现,语气词不具备实词那样的意义,以其在口语中的实际语音为形式,与记录它们的汉字的关系不如实词紧密,所以上古诗歌记录语气词的字形容易随语气词语音的变化而变化。  相似文献   
183.
在普通话系统里,典型的疑问句句末常用“吗”、“吧”、“呢”、“啊”等语气词。而娄烦方言疑问句中没有普通话的任何一种句末语气词,与普通话有别。具体分析比较可以发现,娄烦话作为汉语的一种地域变体,也和普通话一样,不可以简单地归类,合并同类项。各种语言现象之间存在着纠结对立的关系。疑问句也不是仅仅由那些纯粹的特指问、是非问、正反问、选择问构成,有些是由几种句式糅在一起构成的混合型句型,但是这样的句式在娄烦话(口语语言)中用得很少。  相似文献   
184.
略论语气助词与语气词的分立   总被引:1,自引:0,他引:1  
虚词中助词和语气词并立是一种进步,比较符合现代汉语虚词的实际情况。助词和语气词不但应并立,而且对助词再分类时,还应该让语气助词和语气词并存。  相似文献   
185.
too的用法     
一、too一般用于肯定句中,常放于句末或作为插入语放在句中,相当于also,aswell,表示“也,还”。例如:I’llgotoworktoo.我也要去上班。 Sheplaysthepiano,andsingstoo.她会弹钢琴,还会唱歌。 He,too,isgoingtothepark.他也要到公园去。 二、在口语中,有时相当于very,表示“真是,很,非常”;有时还可表示“太,过分”之意。例如:  相似文献   
186.
语气助词通常用在句尾表示种种语气,它是汉语最重要的特征之一,也是表示情绪的首要选择。"吧"字是汉语中的语气助词,然而在英语中存在着语气助词缺失现象,因此英语主要通过语调或其他手段来表达语气。本文着重研究"吧"字在汉译英翻译中除语调以外的其他处理方式。经研究发现,通过改变句子种类、语序,或增词等来处理"吧"字的翻译是常见的方式。  相似文献   
187.
在7000多得汉字中,有各种各样的词汇,其中虚词“的”在现代汉语中出现频率最高,分布极其广泛,用法极其复杂,因而对它的研究十分必要。虚词“的”的研究现在已有了很大的发展。“的”既可以用作结构助词,也可以用作语气助词,用法种类也比较繁多,本文所讨论的重点是虚词“的”分别作结构助词和语气助词的用法。  相似文献   
188.
郑巧斐 《科教文汇》2010,(13):74-75
本文探索"了"在对外汉语中的分级教学,试图以结构的形式描绘出"了"的句型,从简单到复杂,从单句到语篇,由浅入深,循序渐进;并根据留学生使用"了"时产生的偏误,罗列出了谓语动词后不能用"了"的8种情况,希望能让学习者能更好地理解和掌握"了"的用法。  相似文献   
189.
本文从读法、语缀、助词三个方面,对客家方言梅县话中“矣”进行描写、研究。认为,梅县话里的“矣”是一个极为活跃的语言成分,非常有特色。  相似文献   
190.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号