首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4100篇
  免费   4篇
  国内免费   8篇
教育   3782篇
科学研究   107篇
各国文化   7篇
体育   17篇
综合类   133篇
文化理论   8篇
信息传播   58篇
  2024年   4篇
  2023年   28篇
  2022年   41篇
  2021年   35篇
  2020年   36篇
  2019年   34篇
  2018年   23篇
  2017年   54篇
  2016年   118篇
  2015年   199篇
  2014年   474篇
  2013年   251篇
  2012年   232篇
  2011年   366篇
  2010年   335篇
  2009年   280篇
  2008年   347篇
  2007年   182篇
  2006年   160篇
  2005年   121篇
  2004年   120篇
  2003年   150篇
  2002年   137篇
  2001年   125篇
  2000年   97篇
  1999年   44篇
  1998年   28篇
  1997年   20篇
  1996年   10篇
  1995年   15篇
  1994年   16篇
  1993年   9篇
  1992年   7篇
  1991年   6篇
  1990年   5篇
  1989年   2篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有4112条查询结果,搜索用时 15 毫秒
891.
歧义句的出现是汉语表达中的一种消极现象。歧义句成因复杂,类型各异,因而歧义的消除也必然是多角度、全方位的。与此同时,也应注意划清歧义与非歧义的界限。  相似文献   
892.
李建生 《云南教育》2007,(9S):20-21
“体会句子含着的意思”是九年义务教育六年制语文第九册第二单元“读写例话”的教学内容,它体现了《语文课程标准》第二学段“能联系上下文,理解词句的意思,体会课文中关键词句在表达情意方面的作用”和第三学段“联系上下文和自己的积累,推想课文中有关词句的意思,体会其表达效果”的要求。所谓句子含着的意思,就是指文本中的某些句子隐含着言尽意不尽或者弦外之音的意思,  相似文献   
893.
王峰 《现代语文》2007,(9):38-41
一、问题的提出 <现代汉语八百词>对"难怪"的解释为:副词,表醒悟(明白了原因,不再觉得奇怪),这里的"难"有"不应该"的意思,用"难怪"的小句前或后常有说明真相的小句;对"原来"的解释中有一条是:副词,发现以前不知道的情况,含有恍然醒悟的意思.  相似文献   
894.
英汉两种语言中表示主语和谓语之间的关系都要借助主动或被动这组语法形式和手段。但同一语法术语在这两种语言中所代表的内容不会完全相同。在英语中 ,有语态语法范畴 ,故有主动和被动语态之分 ,其被动语态的标记为be + -en ;而在汉语中因缺乏语态范畴 ,也就无所谓被动语态和主动语态之分。在动词谓语句中 ,如果主语是动作或行为的受事者 ,句子就是被动句。本文主要分析两种被动句的不同之处 ,以求从这一侧面来进行英汉对比。  相似文献   
895.
语用预设与信息焦点关系是十分密切的。在日常英语交流中,大致有三种突出信息焦点的方式,分别对以三种不同的方式突出的信息焦点和语用预设的关系进行了论述和举例说明。最终证实了信息焦点随着语用预设的改变而改变。  相似文献   
896.
李卫锋 《现代语文》2008,(3):114-114
明张溥文《五人墓碑记》中有“缇骑按剑而前,问:‘谁为哀者?’众不能堪,抶而仆之。”一句,高中语文第二册《教师教学用书》(196页)将“谁为哀者?”解释为宾语前置句,疑问代词“谁”作介词“为”的宾语,并提前,译为:“差役们按着剑柄上前,问:‘在为谁悲痛?’众人再也不能忍受,把他们打倒在地。”笔者认为“谁为哀 者?”一句解释为“在为谁悲痛?”与整篇文意不是很符合,如果解释为一般的疑问句“谁在哀哭?”似乎更为妥当,在此试作如下分析。  相似文献   
897.
以山西长治县方言的语气词为研究对象,描写和分析它们在表达语气方面的性质和作用,择例分析其复杂性,并比较它们和普通话语气词在用法上的异同。  相似文献   
898.
类型学是研究跨语言现象的一门语言学分支。句子成分之间存在两种不同性质的关系—语法结构关系和语义结构关系。这两种同时存在的关系,总是同时影响着句子的表达。对汉语和哈萨克语比较句从句法、语义层面进行对比分析,可以找出两种语言比较句的异同,对两种语言的特有现象得到充分的认识。同时可以对哈萨克族学生学习汉语比较句产生偏误的原因给予合理的解释,对改进汉语教学也会有所裨益。  相似文献   
899.
语码转换可以指一种语言中不同方言的转换,也可以是同一对话或谈话中,两种或更多语言之间的转换或混用.许多语言转换是文脉上的、语境的和个人的语言的改变.语码转换在大学英语教学中的基本功能是用于传递实际信息,在课堂环境中增加交流.外语教学中使用语码转换有助于老师组织课堂教学,激发学生使用外语的积极性.  相似文献   
900.
文言文的特殊句式是相对现代汉语而言的,古代语言的句式随着语言的发展逐步发生了改变,在现代汉语中就成了特殊句式。这些旬式包括判断句、被动句、省略旬、倒装句、固定句式等。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号