首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   136214篇
  免费   456篇
  国内免费   591篇
教育   103122篇
科学研究   11213篇
各国文化   204篇
体育   3487篇
综合类   5885篇
文化理论   957篇
信息传播   12393篇
  2024年   722篇
  2023年   2710篇
  2022年   2944篇
  2021年   2258篇
  2020年   2014篇
  2019年   1987篇
  2018年   1169篇
  2017年   2013篇
  2016年   3267篇
  2015年   5498篇
  2014年   10543篇
  2013年   7931篇
  2012年   9297篇
  2011年   10365篇
  2010年   9294篇
  2009年   9622篇
  2008年   11068篇
  2007年   8632篇
  2006年   6206篇
  2005年   5794篇
  2004年   4957篇
  2003年   4423篇
  2002年   4014篇
  2001年   3542篇
  2000年   2532篇
  1999年   1064篇
  1998年   679篇
  1997年   553篇
  1996年   455篇
  1995年   353篇
  1994年   303篇
  1993年   226篇
  1992年   217篇
  1991年   183篇
  1990年   245篇
  1989年   111篇
  1988年   13篇
  1987年   14篇
  1986年   14篇
  1985年   9篇
  1984年   8篇
  1983年   7篇
  1980年   3篇
  1957年   1篇
  1950年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
951.
王小红 《江苏教育》2014,(16):32-33
<正>对口单招吸引那部分无法升入普高,但仍有求学愿望的学生和家长,该项政策的存在有它的合理性,我觉得纾解X校长隐忧的做法是采取措施积极应对:一、在培养方向上,适当缩编对口单招规模。鉴于对口高考比例占半的客观现实,HM中专应该适当进行培养方向的调整,动员、引导那些学习成绩中下的学生改变高考选择,转移到专业技能的发展上来。教学安排上  相似文献   
952.
围绕高校思政课课堂讨论贯彻理论联系实际原则的意义,探索高校思政课课堂讨论中理论联系实际的教学重点环节和教学要求、理论联系实际教学的基本阶段等方面。  相似文献   
953.
受母语汉语的影响,中国学习者在学习英语的过程中常常会产生负迁移现象。该研究调查了贵州师范学院非英语专业大学生汉英句子翻译的错误现象,并从优选论视角分析了错误翻译的成因。该研究对于大学英语翻译教学来说有很大的参考价值,同时有助于中国英语学习者了解汉英两种语言的异同,寻找汉英句子翻译的规律,以便在翻译中更好地传达句子意思,从而达到有效的沟通和交流。  相似文献   
954.
"商务英语翻译"课程是高职高专商务英语专业的一门专业核心课程,旨在培养学生的翻译能力,全面提高学生的英语综合运用能力。但纵观当前高职院校的"商务英语翻译"教学,其效果差强人意。本文在简要分析"商务英语翻译"教学现状和存在的问题的基础上,探索应对措施。  相似文献   
955.
自Premark和Woodruff于1978年提出"心理理论"至今,心理理论的研究已走过将近四十年的历程,针对儿童心理理论的研究一直是研究者关注的热点.本文旨在通过对心理理论的由来、定义、实验范式以及影响因素进行全面梳理,并在此基础上分析现有研究存在的不足,对儿童心理理论未来的研究方向提出展望.  相似文献   
956.
调查了目前翻译教学的现状,统计调查结果,分析实施新的翻译教学模式班级前后结果,比较实施班级和未实施班级结果。结论是基于翻转课堂的翻译教学模式切实可行,能够被学生接受和认可,同时也能够调动学生学习积极性,有效提高学生翻译能力。  相似文献   
957.
从政治历史背景、湖南独特的地域文化等角度探讨具有代表性的四位湘籍译家(成仿吾、萧三、朱湘、钱歌川)的翻译思想成因。通过描述分析法,系统的梳理其翻译思想,为湖湘文化的传播和文学翻译提供理论指导。  相似文献   
958.
儿童在正式学习前,既有的"前概念"会对概念理解产生一定的影响,反映在现今的课堂教学中,有两点时弊值得深思:一是无法对接经验,泛用学习情境化;二是止步直观感知,缺乏概念抽象化。认识与转化前概念的策略是圆融儿童已有的经验:一是有效对接原有的认知经验;二是审辨概念内容的关键属性;三是厘清基础概念的教学意义;四是关注概念之间的经纬连通。  相似文献   
959.
"陌生化"理论源于艺术创作,是俄国形式主义中一个非常重要的概念。随着新课程改革的逐步深入,很多教师都把这一理念运用在了语文教学的过程与实践中,引导学生在阵阵"陌生"中焕发出崭新的学习兴趣与不竭的创造潜力。教师可从编导剧本、描摹作文、成语探源入手,探索"陌生化"教学理论的实施。  相似文献   
960.
余灵婕  高歌 《英语广场》2023,(32):11-14
《四季中国》纪录片讲述了中国二十四节气的故事,是传播中国文化的优秀之作。好的影视作品离不开高质量的字幕,而字幕翻译作为中国文化对外传播的渠道尤为重要。本文运用文献研究法,基于生态翻译学理论,从三个维度探究译者的适应与选择,发现《四季中国》的字幕翻译做到了多维度适应,能够有效传递重要文化内涵,传播中国文化。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号