首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11764篇
  免费   6篇
  国内免费   7篇
教育   9889篇
科学研究   670篇
各国文化   9篇
体育   32篇
综合类   825篇
文化理论   68篇
信息传播   284篇
  2024年   28篇
  2023年   152篇
  2022年   237篇
  2021年   175篇
  2020年   146篇
  2019年   213篇
  2018年   116篇
  2017年   260篇
  2016年   448篇
  2015年   740篇
  2014年   1094篇
  2013年   948篇
  2012年   1051篇
  2011年   1135篇
  2010年   965篇
  2009年   896篇
  2008年   821篇
  2007年   626篇
  2006年   437篇
  2005年   320篇
  2004年   205篇
  2003年   186篇
  2002年   161篇
  2001年   135篇
  2000年   98篇
  1999年   46篇
  1998年   26篇
  1997年   27篇
  1996年   18篇
  1995年   11篇
  1994年   10篇
  1993年   10篇
  1992年   10篇
  1991年   17篇
  1990年   2篇
  1989年   5篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
951.
在商务英语翻译工作中,功能对等理论是进行商务英语翻译的一个重要准则和工具。本文结合奈达功能对等翻译理论,对商务英语的文体条件和特点进行有层次的全面的分析,并阐述商务英语的特点,以及在商务英语的翻译中运用功能对等理论的方法,提出商务英语翻译的归化翻译策略以及规划商务英语翻译的几点规则。  相似文献   
952.
随着经济全球化的进一步加快,国际经济的进一步发展带动了国际商务英语的发展,国际商务英语中的翻译技巧的运用也日益受到人们的关注,但是国际商务英语由于对其所涉及文化或专业背景的内涵理解出现偏差,从而导致释义或翻译表达上对原文意思没有做到准确、到位的把握和理解,基于此就不能忠实、精确的表达,基于此,翻译技巧的掌握意义重大。  相似文献   
953.
在全球化经济发展下,我国也需要和其他国家实施经济交流与合作,所以商务英语发展也就得到了人们的普遍重视。但是因为我们在对语境结构下实施商务英语语篇翻译的时候,之中存在一定的问题,因此也就导致在其中出现了相应的翻译错误,对其英语沟通交流产生影响。所以在对商务英语实施翻译的时候,必须要严格依照语境结构进行,以此对其翻译质量提高保障。  相似文献   
954.
近些年来,独立院校办学规模扩张较为迅速,其教学质量问题也日益引起了广泛关注。课题组在总结了分层教学理论的发展与实践及其主要内容与特征的基础上,结合商务英语翻译课程的教学内容、目标以及独立院校商务英语翻译课程的教学现状,有针对性地提出了基础分班与动态分班相结合、教师分层与课程分层相结合、考核分层和评价分层相结合的独立院校商务英语翻译课程分层教学改革策略。  相似文献   
955.
"拿"是一个常用词。从认知语言学的角度,运用意象图式、隐喻、框架等理论,分析了"拿"的一词多义现象,厘清了各义项之间的关系。  相似文献   
956.
针对商务英语专业高低年级学生学习策略的使用情况进行了对比研究,结果表明:(1)商务英语专业大学生英语学习策略使用的总体水平偏低,学生较多使用记忆策略、认知策略和补偿策略;(2)高低年级学生在学习策略使用上存在显著差异,高年级学生更加频繁地使用记忆策略、认知策略、元认知策略和社会策略;(3)英语水平与记忆策略、认知策略、元认知策略及社会策略之间呈显著正相关。  相似文献   
957.
模式陈旧、缺乏有效的执行及监督机制等导致高职院校商务英语专业校企合作产生诸多问题,影响了商务英语专业的生存和未来发展。校企合作应以建设长效运行机制为关键,以激励措施为切入点,最终实现政府、企业、学校、学生四方共赢。  相似文献   
958.
鉴于商务场合交流对象的特殊性,商务语言呈现出了异于日常交际书面用语的特点。商务语言是否符合特定场合直接关系到商务活动的成功。图式理论能够通过帮助学生更深刻地理解商务写作语言特点而达到能帮助学生顺畅地与对方进行书面沟通和交流的目的,最终促使外贸交易的成功。  相似文献   
959.
本研究以英国国家语料库为语料来源,从其七百多万词的商务语域中随机抽取了七组一百万词,以其中的一组作为商务英语的代表,同时从整个英国国家语料库中随机抽取一百万词作为普通英语的代表,对比研究商务英语的特点。研究表明:要想有效掌握商务英语词汇,首先要掌握普通英语中的核心词汇,再重点掌握商务英语独有词汇中的高频词。  相似文献   
960.
商务英语本身具有一定的特殊性,商务英语的学习强调了语言的实用性,学习的目标不只是掌握理论内容,还讲究实际应用。从这个角度出发,商务英语教学过程中会遇到一定的问题,需要加强商务英语的教学,从根本上提高学生的学习兴趣。本文从商务英语教学中遇到的问题出发,总结改善商务英语教学的方式,对如何提高学生的学习兴趣提出了指导性的意见。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号