首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   10757篇
  免费   32篇
  国内免费   38篇
教育   7594篇
科学研究   856篇
各国文化   75篇
体育   316篇
综合类   536篇
文化理论   138篇
信息传播   1312篇
  2024年   38篇
  2023年   148篇
  2022年   147篇
  2021年   130篇
  2020年   131篇
  2019年   119篇
  2018年   52篇
  2017年   160篇
  2016年   210篇
  2015年   432篇
  2014年   835篇
  2013年   678篇
  2012年   791篇
  2011年   855篇
  2010年   815篇
  2009年   825篇
  2008年   946篇
  2007年   800篇
  2006年   567篇
  2005年   451篇
  2004年   396篇
  2003年   377篇
  2002年   320篇
  2001年   239篇
  2000年   160篇
  1999年   56篇
  1998年   41篇
  1997年   29篇
  1996年   23篇
  1995年   20篇
  1994年   12篇
  1993年   13篇
  1992年   4篇
  1991年   3篇
  1990年   3篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
221.
论新时期大学文化的变迁   总被引:1,自引:0,他引:1  
张勇 《滨州师专学报》2002,18(1):86-89,94
以逻辑分析和历史分析的研究方法,对新时期以来的大学文化发展进行综述评析,揭示大学文化各阶段的现象特征,探求其演化的内在轨迹,论证大学文化变迁的历史必然性和现实意义。  相似文献   
222.
《河西学院学报》2019,(3):81-85
地域空间书写是西部少数民族文学中一个极为重要的创作特征。从藏族女作家益希卓玛的长篇儿童小说《清晨》,可看到绚丽多彩的草原风光、鲜活的藏族语言、具有现代气息的藏族人物、理想状态下的民族情怀等带有藏族风情的地域空间文化特征,作品通过对西部草原、文化、情感、意识等的空间书写,揭示了民族生活的普遍性意义,构建了富有民族本性的精神家园。  相似文献   
223.
文章旨在论证语言与文化的关系并从认知、伦理。美学、社会价值观念四个方面及文化差异对语言教学所起的作用进行了探讨。文章认为,文化是内在实质,而语言是表层反映。不了解文化差异就不能够正确使用语言。只有认识二者的关系和了解更多的文化背景,才能有效地提高语言教学水平。  相似文献   
224.
本文主要说明建立旅游形象的必要性,通过对旅游形象的可感知性和不可感知性特点的分析,提出旅游形象定位的看法。  相似文献   
225.
湘南农业地域空间结构的调整与优化   总被引:2,自引:0,他引:2  
湖南农业发展的自然、社会和经济条件较为有利,农业部门结构和地域空间结构的调整和优化都已取得了实质性进展,但问题尚多。有待以市场为导向,以质量为效益为中心,以提高农民的收益为目标,按照一定原则,科学规划,合理布局。  相似文献   
226.
英汉语颜色词的使用与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英汉语中,颜色词的使用尽管有着一致,但始终存在着差异,这是由于语言本身的因素和语言外的因素即历史文化、传统习俗等造成的。本文通过大量的译例,就主要颜色词在两种不同文化中的本义和引申义的使用和翻译进行比较分析,以求在英语学习中正确了解它们的涵义。  相似文献   
227.
浅析英国诗歌的多元化倾向   总被引:2,自引:0,他引:2  
英国诗歌自文艺复兴时期起直至当今在后现代主义文化影响下的诗歌这400多年的发展过程中,形成了多种诗歌风格共存并相互影响、相互渗透的态势.19世纪以来女性诗歌对主流诗坛的介入,爱尔兰、苏格兰、威尔士等地域诗人的民族意识的觉醒等均促成了英国诗坛的民主倾向.尤其是第二次世界大战之后的英国诗歌随着世界政治、经济、历史的飞速变化更呈现出多种诗歌语言、诗歌形式及风格并存的局面,突现了其多元化的格局.  相似文献   
228.
陈伟星 《丽水学院学报》2007,29(1):64-66,128
语言是文化的载体,翻译不仅是语言的转换,更是文化的传真.译者应当有强烈的文化意识,不仅要熟悉两种语言,更应该熟悉两种文化,并在翻译中充分考虑两种文化的差异.全文旨在通过一些典型实例的分析和比较,说明文化差异与词义的理解及对译文的制约,探讨文化差异与翻译的问题.  相似文献   
229.
非言语手段在跨化交际中起着重要的交际功能。化的差异要求进行非言语手段的选择,而且东西方不同化背景下非言语手段有不同的含义、交际功能及交际效果。  相似文献   
230.
在当代文学社会发展过程中,贾平凹是文坛史上不容置疑的大家,其文学创作主要以小说起家,但在散文、诗歌的著作中都具有一定的成绩。从贾平凹的文学轨迹上进行分析的话,其主要经历了一个“寻根乡土——转型之痛——文化反省”的一个过程,该经历也可分为前期、中期、后期三个阶段。本文主要从贾平凹作家的文学创作历程上进行了一定的分析,对该文化的产出分期进行了一定的探讨,并对其中的地域文化原型进行了一定的研究,以此加强人们对贾平凹文学作品的认识与理解,也希望贾平凹的作品能够更深层次地为人们所熟悉与学习。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号