首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   224658篇
  免费   294篇
  国内免费   707篇
教育   186552篇
科学研究   14188篇
各国文化   205篇
体育   3432篇
综合类   7854篇
文化理论   712篇
信息传播   12716篇
  2024年   642篇
  2023年   2651篇
  2022年   3610篇
  2021年   3180篇
  2020年   3076篇
  2019年   3555篇
  2018年   1981篇
  2017年   3933篇
  2016年   6882篇
  2015年   10244篇
  2014年   20234篇
  2013年   16947篇
  2012年   18392篇
  2011年   21187篇
  2010年   17500篇
  2009年   16802篇
  2008年   16638篇
  2007年   12608篇
  2006年   9000篇
  2005年   7364篇
  2004年   7580篇
  2003年   6120篇
  2002年   5125篇
  2001年   3517篇
  2000年   3407篇
  1999年   981篇
  1998年   660篇
  1997年   484篇
  1996年   348篇
  1995年   201篇
  1994年   160篇
  1993年   137篇
  1992年   104篇
  1991年   89篇
  1990年   64篇
  1989年   77篇
  1988年   25篇
  1987年   14篇
  1986年   35篇
  1985年   25篇
  1984年   42篇
  1983年   29篇
  1980年   1篇
  1957年   8篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
52.
53.
NEW YORK (Reuters Health)—In the long run, men who chow(吃) down on a diet rich in whole-grains(粗粮) may reduce their risk of type 2 diabetes(糖尿病),researchers report.  相似文献   
54.
通过对常用小词翻译正误的分析显示,越是常用词越易犯翻译错误;越是小词越引不起足够重视,从而导致在翻译中的错误屡见不鲜。翻译常用小词时的错误应引起我们的重视。  相似文献   
55.
本文分析了西部边疆民族师专大学英语教学的落后状况 ,并针对这种落后状况 ,提出若干改进西部边疆民族师专大学英语教学的意见 ,以期引起各级教育部门和大学英语教师同行的重视  相似文献   
56.
《围棋天地》2003,(12):25-26
  相似文献   
57.
大学英语词汇教学策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
笔者根据多年的教学经验 ,结合联结论、交际法、英汉翻译法等教学方法 ,总结出了记忆和巩固英语生词的一些方法技巧。通过课堂实践证明 ,这些方法是可行有效的  相似文献   
58.
湛新霞 《电子出版》2003,(10):28-29
自从采用了桌面出版系统以后,地图编制与制印工艺大为改观。地图编辑与出版的一体化,使得地图的出版周期大大缩短,质量大幅度提高,更新速度明显加快,开发丰富多彩、新颖实用的地图新品种也极为便利。目前,用于地图出版的系统,除了一些优秀商业图形软件(Illustrator,Freehand,CorelDraw等)以外,也有越来越多的专用于地图生产的设备和系统问世,像中国地质大学的MAPGIS(内置RIP加网功能),北大方正的方正智绘,比利时BARCO公司的MERCATOR系统等,它们各具优势,成为地图桌面出版的主流系统。  相似文献   
59.
赵树理 《天中学刊》2002,17(6):66-67
在许多语言中都有大量的比喻,它可使形象更逼真,使语言更生动,使抽象的意思更易理解。英汉中的比喻都十分丰富,我们常可见到这样的说法,例如: What a dull speech, he is merely parroting other peoples words.(多没意思,他只是鹦鹉学舌。) She is always at her mothers tails.(她总是尾随她母亲。) We can see a forest of antennas in the field.(我们可以看到田野中林立的电视天线。) 以上几例,在英汉这两种文化背景中,语意和采用的载体基本相同,可这种巧合是少见的。在多数情况下,我们会发现比喻载体相同意思却不同,或…  相似文献   
60.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号